Elvis Costello - She Moved Through the Fair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - She Moved Through the Fair




She Moved Through the Fair
Она прошла сквозь ярмарку
She
Она,
May be the face I can't forget.
возможно, то лицо, что я не могу забыть.
A trace of pleasure or regret
След наслаждения или сожаления,
May be my treasure or the price I have to pay.
возможно, мое сокровище или цена, которую я должен заплатить.
She may be the song that summer sings.
Она, возможно, песня, что поет лето.
May be the chill that autumn brings.
Возможно, холод, что приносит осень.
May be a hundred different things
Возможно, сотня разных вещей
Within the measure of a day.
В пределах одного дня.
She
Она,
May be the beauty or the beast.
возможно, красавица или чудовище.
May be the famine or the feast.
Возможно, голод или пир.
May turn each day into a heaven or a hell.
Может превратить каждый день в рай или ад.
She may be the mirror of my dreams.
Она, возможно, зеркало моих мечтаний.
A smile reflected in a stream
Улыбка, отраженная в ручье.
She may not be what she may seem
Она может быть не такой, какой кажется,
Inside her shell
Внутри своей раковины.
She who always seems so happy in a crowd.
Она, которая всегда кажется такой счастливой в толпе.
Whose eyes can be so private and so proud
Чьи глаза могут быть такими задумчивыми и гордыми,
No one's allowed to see them when they cry.
Никому не позволено видеть их, когда она плачет.
She may be the love that cannot hope to last
Она, возможно, любовь, которой не суждено продлиться,
May come to me from shadows of the past.
Может прийти ко мне из теней прошлого,
That I remember till the day I die
Которую я буду помнить до дня своей смерти.
She
Она,
May be the reason I survive
возможно, причина, по которой я выживаю,
The why and wherefore I'm alive
Почему и зачем я жив,
The one I'll care for through the rough and rainy years
Та, о ком я буду заботиться сквозь тяжелые и дождливые годы.
Me I'll take her laughter and her tears
Я возьму ее смех и ее слезы
And make them all my souvenirs
И сделаю их своими сувенирами,
For where she goes I've got to be
Ведь куда она идет, туда должен идти и я.
The meaning of my life is
Смысл моей жизни -
She, she, she
Она, она, она.





Writer(s): Paul Cassidy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.