Elvis Costello - Tear Off Your Own Head (It's a Doll Revolution) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Tear Off Your Own Head (It's a Doll Revolution)




Who dries your eyes when you cry real tears?
Кто вытирает твои глаза, когда ты плачешь настоящими слезами?
Who knows or cares what an imitation is?
Кто знает или интересуется, что такое имитация?
Only you do
Только ты.
You can paint his nails
Ты можешь покрасить ему ногти.
Make him wear high heels
Заставь его носить высокие каблуки.
Why waste time altering the hemline?
Зачем тратить время на изменение подола?
Or do you?
Или ты?
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Tear off your own head
Оторви себе голову!
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
You can bat your lashes
Ты можешь хлопать ресницами.
You can cut your strings
Ты можешь перерезать веревки.
You can pull his hair with your moveable fingers
Ты можешь потянуть его за волосы своими подвижными пальцами.
It looks so real
Это выглядит так реально.
If one won't do it, so collect the set
Если кто-то не хочет этого делать, так соберите набор.
Dress him in pink ribbons
Оденьте его в розовые ленты.
Put him in a kitchenette
Посадите его на кухоньку.
How does this feel?
Каково это?
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Tear off your own head
Оторви себе голову!
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
What's that sound?
Что это за звук?
It will turn you around
Это изменит тебя.
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
They're taking over
Они захватывают власть.
And they're tearing it down
И они все разрушают
It's a doll revolution
Это кукольная революция
You can pull and pinch him
Ты можешь тянуть и щипать его.
'Til he cries and squeals
Пока он не заплачет и не завизжит.
You can twist his body 'til it faces backwards
Ты можешь крутить его тело, пока оно не повернется лицом назад.
Those plastic features
Эти пластиковые черты лица
You could make somebody a pretty little wife
Ты могла бы сделать кому-нибудь хорошенькую женушку.
But don't let anybody tell you how to live your life
Но не позволяй никому указывать тебе, как жить.
Broken pieces
Осколки ...
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Tear off your own head
Оторви себе голову!
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Revolution
Революция





Writer(s): MAC-MANUS DECLAN PATRICK ALOYSIUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.