Elvis Costello - Waiting For The End Of The World (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Waiting For The End Of The World (Live)




The man from the television crawled into the train
Человек из телевизора заполз в вагон.
I wonder who he′s gonna stick it in this time
Интересно, в кого он воткнет его на этот раз?
Everyone was looking for a little entertainment
Все хотели немного развлечься.
So they'll probably pull his hands off when they find out his name
Так что, вероятно, они оторвут ему руки, когда узнают его имя.
And then they shut down the power all along the line
А потом отключили электричество по всей линии.
And we got stuck in the tunnel where no lights shine
И мы застряли в туннеле, где нет света.
They got to touchin′ all the girls were to scared to call out
Они стали прикасаться ко всем девочкам, которые боялись кричать.
Nobody was saying anything at all
Никто вообще ничего не говорил.
We were waiting for the end of the world
Мы ждали Конца света,
Waiting for the end of the world, waiting for the end of the world
ждали Конца света, ждали Конца света.
Dear Lord, I sincerely hope You're coming
Дорогой Господь, я искренне надеюсь, что ты придешь.
'Cause You really started something
Потому что ты действительно что-то затеял .
Things got back to normal as the train began to roll again
Все вернулось в норму, когда поезд снова начал катиться.
We got to the station about twenty minutes later
Мы добрались до станции минут через двадцать.
The legendary hitchhiker says that he knows where it′s at
Легендарный автостопщик говорит, что знает, где это.
Now he′d like to go to Spain or somewhere like that
Теперь он хотел бы уехать в Испанию или куда-нибудь в этом роде.
With his two-tone Bible and his funny cigarettes
Со своей двухцветной Библией и смешными сигаретами.
His suntan lotion and his castanets
Его лосьон для загара и его кастаньеты.
He was waiting for the end of the world
Он ждал конца света,
Waiting for the end of the world, waiting for the end of the world
ждал конца света, ждал конца света.
Dear Lord, I sincerely hope You're coming
Дорогой Господь, я искренне надеюсь, что ты придешь.
′Cause You really started something
Потому что ты действительно что-то затеял .
And then the bride, the groom, the congregation and the priest
А потом невеста, жених, прихожане и священник.
All got onto the train when we were three stations east, yeah
Все сели на поезд, когда мы были на трех станциях к востоку, да
Hiding from a scandal in the national press
Прячусь от скандала в национальной прессе.
They had been trying to get married since they stole the wedding dress
Они пытались пожениться с тех пор, как украли свадебное платье.
You may see them drowning as you stroll along the beach
Прогуливаясь по пляжу, вы можете увидеть, как они тонут.
But don't throw out the lifeline till they′re clean out of reach
Но не выбрасывай спасательный круг, пока они не окажутся вне досягаемости.
Waiting for the end of the world
В ожидании конца света.
Waiting for the end of the world
В ожидании конца света
Waiting for the end of the world
В ожидании конца света





Writer(s): Elvis Costello, Patrick Aloyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.