Paroles et traduction Elvis Costello - Watching the Detectives (demo version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching the Detectives (demo version)
Слежу за детективами (демо-версия)
Nice
girls,
not
one
with
a
defect
Хорошенькие
девочки,
ни
одной
с
изъяном,
Cellophane
shrink-wrapped,
so
correct
В
целлофане,
безупречные,
как
с
витрины,
Red
dogs
under
illegal
legs
Рыжие
псы
под
запретными
ножками,
She
looks
so
good
that
he
gets
down
and
begs
Она
так
хороша,
что
я
готов
умолять.
She
is
watching
the
detectives
Она
смотрит
детективов,
"Ooh,
it's
so
cute"
"О,
это
так
мило",
She's
watching
the
detectives
Она
смотрит
детективов,
When
they
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
Когда
они
стреляют,
стреляют,
стреляют,
стреляют.
They
beat
him
up
until
the
teardrops
start
Они
бьют
его,
пока
не
потекут
слёзы,
But
he
can't
be
wounded
'cause
he's
got
no
heart
Но
ему
не
больно,
ведь
у
него
нет
сердца.
Long
shot
of
that
jumping
sign
Дальний
план
мигающей
вывески,
Invisible
shivers
running
down
my
spine
Невидимая
дрожь
пробегает
по
спине,
Cut
to
baby
taking
off
her
clothes
Кадр,
как
малышка
снимает
одежду,
Closeup
of
the
sign
that
says
"we
never
close"
Крупный
план
вывески
"Мы
всегда
открыты".
You
snatch
a
chill
and
you
match
a
cigarette
Ты
хватаешь
холод
и
зажигаешь
сигарету,
She
pulls
your
eyes
out
with
a
face
like
a
magnet
Она
притягивает
взгляд,
как
магнит,
I
don't
know
how
much
more
of
this
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
ещё
я
выдержу,
She's
filing
her
nails
while
they're
dragging
the
lake
Она
подпиливает
ногти,
пока
они
обыскивают
озеро.
She
is
watching
the
detectives
Она
смотрит
детективов,
"Oh,
he's
so
cute"
"О,
он
такой
милый",
She
is
watching
the
detectives
Она
смотрит
детективов,
Oh,
and
they
shoot,
shoot,
shoot,
shoot
О,
и
они
стреляют,
стреляют,
стреляют,
стреляют.
They
beat
him
up
until
the
teardrops
start
Они
бьют
его,
пока
не
потекут
слёзы,
But
he
can't
be
wounded
'cause
he's
got
no
heart
Но
ему
не
больно,
ведь
у
него
нет
сердца.
You
think
you're
alone
until
you
realize
you're
in
it
Думаешь,
ты
один,
пока
не
понимаешь,
что
ты
в
этом
по
уши,
Now
baby's
here
to
stay,
love
is
here
for
a
visit
Теперь
малышка
здесь,
чтобы
остаться,
любовь
здесь
в
гостях,
They
call
it
instant
justice
when
it's
past
the
legal
limit
Они
называют
это
мгновенным
правосудием,
когда
оно
выходит
за
рамки
закона,
Someone's
scratching
at
the
window,
I
wonder,
who
is
it?
Кто-то
скребется
в
окно,
интересно,
кто
это?
The
detectives
come
to
check
if
you
belong
to
the
parents
Детективы
пришли
проверить,
принадлежишь
ли
ты
родителям,
Who
are
ready
to
hear
the
worst
about
their
daughter's
disappearance
Которые
готовы
услышать
худшее
о
пропаже
дочери,
Though
it
nearly
took
a
miracle
to
get
you
to
stay
Хотя
потребовалось
почти
чудо,
чтобы
ты
осталась,
It
only
took
my
little
fingers
to
blow
you
away
Мне
хватило
лишь
щелчка
пальцев,
чтобы
тебя
сдуть.
Just
like
watching
the
detectives
Всё
равно
что
смотреть
детективов,
Don't
get
cute
Не
строй
из
себя
милашку,
Just
like
watching
the
detectives
Всё
равно
что
смотреть
детективов.
I
get
so
angry
when
the
teardrops
start
Я
так
злюсь,
когда
у
него
появляются
слёзы,
But
he
can't
be
wounded
'cause
he's
got
no
heart
Но
ему
не
больно,
ведь
у
него
нет
сердца.
Watching
the
detectives
Смотрю
детективов,
It's
just
like
watching
the
detectives
Это
всё
равно
что
смотреть
детективов,
Watching
the
detectives
Смотрю
детективов,
Watching
the
detectives
Смотрю
детективов,
Watching
the
detectives
Смотрю
детективов,
Watching
the
detectives
Смотрю
детективов,
Watching
the
detectives
Смотрю
детективов,
Watching
the
detectives
Смотрю
детективов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Costeloo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.