Elvis Crespo feat. Ryan Milo - La Foto Se Me Borró - Bachata - traduction des paroles en russe

La Foto Se Me Borró - Bachata - Elvis Crespo traduction en russe




La Foto Se Me Borró - Bachata
La Foto Se Me Borró - Бачата
Recuerdo tu foto (¡pequeña!)
Помню твою фотографию (малышка!)
Y la mía (¡échate pa'cá!)
И мою (подойди ближе!)
La que sacamo' aquel día (¡les presento!)
Ту, что мы сделали тогда (позволь представить!)
En mi celular (¡la voz de dulce!)
В моем телефоне (сладкий голос!)
Recuerdo tu foto
Помню твою фотографию
Y la mía (¡Ryan!)
И мою (Райан!)
El flash nos tenía (¡Milo!)
Вспышка ослепила нас (Мило!)
Donde queríamos estar
В том месте, где мы хотели быть
(The big voice)
(Мощный голос)
(Flash Music)
(Flash Music)
Ryan Milo
Райан Мило
Elvis (ja, ja)
Элвис (ха-ха)
Súbalo
Загружай
Recuerdo tu foto
Помню твою фотографию
Y la mía
И мою
La imagen vestía
Изображение словно одето
Traje de felicidad
В наряд счастья
Recuerdo tu foto y la mía
Помню твою фотографию и мою
La que sacamo' aquel día
Ту, что мы сделали тогда
En mi celular
В моем телефоне
Ese momento nunca entró, la batería se agotó
Тот момент так и не сохранился, батарея села
Desapareció, me rocheo yo
Я в панике, все исчезло
Ya no te tengo porque se apagó, el único testigo desapareció
Я больше не держу тебя, потому что она выключилась, единственный свидетель пропал
Recuerdo de amor (la foto se me borró)
Воспоминание о любви (фотография стерлась)
La foto se me borró, la foto se me borró
Фотография стерлась, фотография стерлась
(La foto se me borró)
(Фотография стерлась)
Me rocheo yo porque la foto se me borró
Я в панике, потому что фотография стерлась
(La foto se me borró)
(Фотография стерлась)
Como dice el jefe
Как говорит босс
Pequeña, échate pa'cá
Малышка, подойди ближе
(Milo, vamo' allá)
(Мило, вперед!)
The sweet sound
Сладкий звук
(Aprieta, aprieta)
(Прижмись, прижмись)
Ese momento nunca entró, la batería se agotó, desapareció
Тот момент так и не сохранился, батарея села, исчезла
Me rocheo yo
Я в панике
Ya no te tengo porque se apagó, el único testigo desapareció
Я больше не держу тебя, потому что она выключилась, единственный свидетель исчез
Recuerdo de amor (la foto se me borró)
Воспоминание о любви (фотография стерлась)
La foto se me borró, la foto se me borró
Фотография стерлась, фотография стерлась
(La foto se me borró)
(Фотография стерлась)
Me rocheo yo porque la foto se me borró
Я в панике, потому что фотография стерлась
La foto se me borró
Фотография стерлась
Se me borró el día tan hermoso
Стерся тот чудесный день
y yo amándonos, retratándonos en mi celular
Ты и я, влюбленные, фотографирующиеся в моем телефоне
Se me borró (borró) aquel abrazo de oso
Стерлись (стерлись) те объятия медвежонка
y yo dándonos, acariciándonos con sabor y sin pichar
Ты и я, обнимающиеся, ласкающиеся со вкусом и без фальши
Ese momento nunca entró, la batería se agotó
Тот момент так и не сохранился, батарея села
Desapareció, me rocheo yo
Исчез, я запаниковал
Ya no te tengo porque se apagó, el único testigo desapareció
Я больше не держу тебя, потому что она выключилась, единственный свидетель исчез
Recuerdo de amor (la foto se me borró)
Воспоминание о любви (фотография стерлась)
La foto se me borró, la foto se me borró
Фотография стерлась, фотография стерлась
(La foto se me borró)
(Фотография стерлась)
Me rocheo yo porque la foto se me borró
Я в панике, потому что фотография стерлась
(La foto se me borró)
(Фотография стерлась)
Elvis Crespo (gracias, Ryan)
Элвис Креспо (спасибо, Райан)
Ryan Milo (¡multitudes!)
Райан Мило (толпа!)
(Tírate la foto y postéala) no, no, no
(Сделай фото и опубликуй) нет, нет, нет
Recuerdo tu foto
Помню твою фотографию
Y la mía, la imagen prometía
И мою, изображение обещало
Que y yo no ibamos a terminar
Что ты и я не расстанемся
No, no, no
Нет, нет, нет
La foto se me borró
Фотография стерлась





Writer(s): Elvis Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.