Paroles et traduction Elvis Crespo feat. Gocho - La Novia Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Novia Bella
Прекрасная невеста
Pequeña,
echate
pa'
aca
Малышка,
иди
сюда
Elvis
Crespo,
Indestructible,
Gocho!
Элвис
Креспо,
Несокрушимый,
Гочо!
Tengo,
la
novia
mas
chula
del
mundo
У
меня
самая
красивая
невеста
в
мире
Pienso
en
ella
en
cada
segundo
y
no
es
por
frontear
Я
думаю
о
ней
каждую
секунду,
и
это
не
для
хвастовства
Pero
yo
tengo,
la
novia
mas
bella
del
mundo
Но
у
меня
самая
прекрасная
невеста
в
мире
La
dueña
de
ese
amor
profundo,
me
quiero
casar
Обладательница
этой
глубокой
любви,
я
хочу
жениться
La
mujer
que
yo
soñe
Женщина,
о
которой
я
мечтал
Que
en
su
camino
acompañe,
de
la
mano,
hasta
el
final
Которую
я
буду
сопровождать
на
ее
пути,
рука
об
руку,
до
конца
Conmigo
ella
esta
super
bien
Со
мной
у
нее
все
отлично
Su
carro
caro,
miles
de
a
cien
Ее
дорогая
машина,
тысячи
по
сто
Yo
la
amo
y
ella
me
ama
tambien
Я
люблю
ее,
и
она
любит
меня
тоже
Tengo,
la
novia
mas
bella
del
mundo
У
меня
самая
прекрасная
невеста
в
мире
La
novia
mas
bella
del
mundo
Самая
прекрасная
невеста
в
мире
Con
ella,
me
quiero
casar
На
ней
я
хочу
жениться
Pepe
diga,
que
soltera,
jaja
Пепе
скажи,
что
она
свободна,
ха-ха
La
novia
bella,
la
mas
bella
del
mundo
Прекрасная
невеста,
самая
прекрасная
в
мире
Baby
yo
solo
quiero,
hacerte
mi
mujer
Детка,
я
просто
хочу
сделать
тебя
своей
женой
Que
como
yo
te
quiero,
nadie
te
va
a
querer
Так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
полюбит
Llevarte
al
mismo
cielo
y
sin
pensarlo
bien
Унести
тебя
на
небо,
не
раздумывая
Besarte
y
decirte
que...
Поцеловать
тебя
и
сказать,
что...
Baby
yo
solo
quiero,
hacerte
mi
mujer
Детка,
я
просто
хочу
сделать
тебя
своей
женой
Que
como
yo
te
quiero,
no
te
puedan
querer
Так,
как
я
тебя
люблю,
никто
не
сможет
полюбить
Llevarte
al
mismo
cielo
y
sin
pensarlo
bien
Унести
тебя
на
небо,
не
раздумывая
Decirte,
que
me
quiero
casar
Сказать
тебе,
что
я
хочу
жениться
Tengo,
la
novia
mas
bella
del
mundo
У
меня
самая
прекрасная
невеста
в
мире
La
novia
mas
bella
del
mundo
Самая
прекрасная
невеста
в
мире
Con
ella,
me
quiero
casar
На
ней
я
хочу
жениться
Jaja,
cojelo!,
tu
lo
sabes
Ха-ха,
лови!,
ты
знаешь
это
Aprieta,
a-a-a-aprieta
Жми,
ж-ж-ж-жми
Elvis
Crespo,
saborealo
Элвис
Креспо,
наслаждайся
Gocho,
Disfruta-lo-lo-lo-lo
Гочо,
Наслаждайся-ся-ся-ся
Lo
hice
pa'
ustedes,
tu
lo
sabes
Я
сделал
это
для
вас,
ты
знаешь
это
El
lapiz
de
platino
junto
al
indestructible,
Elvis
Crespo
Платиновый
карандаш
вместе
с
несокрушимым,
Элвисом
Креспо
Gocho,
pa'
mi
barrio,
pa'
mi
pueblo,
jaja,
tu
sabes
Гочо,
для
моего
района,
для
моего
народа,
ха-ха,
ты
знаешь
Ella
es
mi
Barbie
y
yo
su
Ken
Она
моя
Барби,
а
я
ее
Кен
Ey
women,
and
your
name
Эй,
женщина,
как
тебя
зовут?
La
amo
en
chino,
ruso
o
ingles
Я
люблю
ее
на
китайском,
русском
или
английском
Tengo,
la
novia
mas
chula
del
mundo
У
меня
самая
красивая
невеста
в
мире
Pienso
en
ella
en
cada
segundo
Я
думаю
о
ней
каждую
секунду
Con
ella,
me
quiero
casar
На
ней
я
хочу
жениться
Merengue
duro,
jaja
Жесткий
меренге,
ха-ха
Robert
Cola,
El
Monstruo
Роберт
Кола,
Чудовище
Rolo,
subele
el
volumen
Роло,
сделай
погромче
La
mas
bella
esta
conmigo
Самая
красивая
со
мной
Gocho
"El
Lapiz
de
Platino"
Гочо
"Платиновый
карандаш"
Mi
Musica,
Hyde
"El
Verdadero
Quimico"
Моя
музыка,
Хайд
"Настоящий
химик"
Elvis
Crespo,
tu
sabes
Элвис
Креспо,
ты
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elvis crespo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.