Elvis Crespo feat. Jorge Celedón - Nuestra Canción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Crespo feat. Jorge Celedón - Nuestra Canción




Nuestra Canción
Our Song
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Quiero, que me recuerdes, con la cancion que nos hacía callar
Darling, I ask that you remember me, with the song that used to make us be quiet
Esa, que nos decía de que algún día la despedida tenía que llegar
The one that told us that someday our goodbye would arrive
No, no es un capricho tan solo es algo que te quiero yo pedir
No, it's not a whim, it's just something I want to ask you
Hoy para siempre y para que te acuerdes de mi
Today, forever, and so that you remember me
Adios, estoy muy triste, pues hoy que tu te fuiste
Goodbye, I'm very sad, because today you left
Se oyó nuestra canción, para que nunca la olvidaramos los dos
Our song was heard, so that we would never forget it
Adios, ya no podemos seguir, lo siento no pude hacerte yo feliz
Goodbye, we can't go on, I'm sorry I couldn't make you happy
Me voy pero me llevo yo de el amor que por yo sentí
I'm leaving, but I'll take with me the love I felt for you
Busca en tus sueños y no pienses mas en mí, ah
Search your dreams and don't think about me anymore, ah
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Quiero, que me recuerdes, con la cancion que nos hacía callar
Darling, I ask that you remember me, with the song that used to make us be quiet
Esa, que nos decía de que algún día la despedida tenía que llegar
The one that told us that someday our goodbye would arrive
No, no es un capricho tan solo es algo que te quiero yo pedir
No, it's not a whim, it's just something I want to ask you
Hoy para siempre y para que te acuerdes de mi
Today, forever, and so that you remember me
Adios, estoy muy triste, pues hoy que tu te fuiste
Goodbye, I'm very sad, because today you left
Se oyó nuestra canción, para que nunca la olvidaramos los dos
Our song was heard, so that we would never forget it
Adios, ya no podemos seguir, lo siento no pude hacerte yo feliz
Goodbye, we can't go on, I'm sorry I couldn't make you happy
Me voy pero me llevo yo de tí, el amor que por yo sentí
I'm leaving, but I'll take with me the love I felt for you
Busca en tus sueños y no pienses mas en mí, ah
Search your dreams and don't think about me anymore, ah
Ja no pienses mas en mi, oh pequeña adiós
Don't think about me anymore, oh little one, goodbye
No, no, no, no, échate paca
No, no, no, no, let's get out of here





Writer(s): HOMERO RODRIGUEZ NUNEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.