Paroles et traduction Elvis Crespo - Abracadabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abracadabra,
abracadabra
Абракадабра,
абракадабра
Que
a
mi
boca
lleguen
las
palabras
Пусть
нужные
слова
слетят
с
моих
губ
(Abracadabra,
abracadabra)
(Абракадабра,
абракадабра)
Pa'
que
la
beba,
la
puerta
me
abra
Чтобы
малышка
открыла
мне
дверь
Señalando
la
varita
Взмахнув
волшебной
палочкой
Él
camina
en
el
sombrero
Я
иду
в
шляпе
Bailando,
la
palomita
Танцуя,
словно
голубка
Con
este
conejo
bueno
С
этим
добрым
кроликом
La
reina
de
mi
baraja
Ты
королева
моей
колоды
Flotando
estoy
en
sus
besos
Парю
в
твоих
поцелуях
Se
peina
con
mi
navaja
Ты
причёсываешься
моей
бритвой
Y
el
truco
se
lo
confieso
И
я
раскрываю
тебе
свой
фокус
(Se
peina
con
mi
navaja
(Ты
причёсываешься
моей
бритвой
Y
el
truco
se
lo
confieso)
И
я
раскрываю
тебе
свой
фокус)
Abracadabra,
y
a
mi
boca
aparece
la
palabra
Абракадабра,
и
на
моих
губах
появляются
нужные
слова
Abracadabra,
pa'
que
la
beba
la
puerta
me
abra
Абракадабра,
чтобы
малышка
открыла
мне
дверь
(Abracadabra)
Y
a
mi
boca
aparece
la
palabra
(Абракадабра)
И
на
моих
губах
появляются
нужные
слова
(Abracadabra,
abracadabra,
pa'
que
la
beba,
la
puerta
me
abra)
(Абракадабра,
абракадабра,
чтобы
малышка
открыла
мне
дверь)
Te
arropaste
en
mi
pañuelo
Ты
укуталась
в
мой
платок
Me
esposaste
en
tu
Chanel
Ты
сковала
меня
своими
духами
Chanel
Desaparecí
tu
duelo
Я
развеял
твою
печаль
Y
aparecí
en
tu
cóctel
И
появился
на
твоём
коктейле
La
reina
de
mi
baraja
Ты
королева
моей
колоды
Flotando
estoy
en
sus
besos
Парю
в
твоих
поцелуях
Se
peina
con
mi
navaja
Ты
причёсываешься
моей
бритвой
Y
el
truco
se
lo
confieso
И
я
раскрываю
тебе
свой
фокус
(Se
peina
con
mi
navaja
(Ты
причёсываешься
моей
бритвой
Y
el
truco
se
lo
confieso)
И
я
раскрываю
тебе
свой
фокус)
Abracadabra,
y
a
mi
boca
aparece
la
palabra
Абракадабра,
и
на
моих
губах
появляются
нужные
слова
Abracadabra,
pa'
que
la
beba
la
puerta
me
abra
Абракадабра,
чтобы
малышка
открыла
мне
дверь
(Abracadabra)
Y
a
mi
boca
aparece
la
palabra
(Абракадабра)
И
на
моих
губах
появляются
нужные
слова
(Abracadabra,
abracadabra,
pa'
que
la
beba,
la
puerta
me
abra)
(Абракадабра,
абракадабра,
чтобы
малышка
открыла
мне
дверь)
(Abracadabra)
Levitando
en
tus
pensamientos
(Абракадабра)
Парят
в
твоих
мыслях
(Abracadabra)
Borrando
tu
pasado,
uoh-uoh
(Абракадабра)
Стираю
твоё
прошлое,
у-у-у
(Abracadabra)
En
tus
redes
me
estoy
tejiendo
(Абракадабра)
Я
заплетаюсь
в
твои
сети
(Abracadabra)
Tatuándome
a
lado,
uoh-uoh
(Абракадабра)
Делаю
татуировку
рядом
с
тобой,
у-у-у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh,
Uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у,
У-у-у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Chilling,
y
apareció
el
mambo
(Абракадабра)
Отдыхал,
и
тут
началось
мамбо
A-a-a-,
aprieta
А-а-а,
жми
A-a-a-,
aprieta
А-а-а,
жми
(Abracadabra)
Mi
varita
mágica,
mágica
(Абракадабра)
Моя
волшебная
палочка,
волшебная
(Abracadabra)
Está
lista
pa'
llevarte
al
altar
(Абракадабра)
Готова
отвести
тебя
к
алтарю
(Abracadabra)
Y
cuando
el
cura
comience
a
preguntar
(Абракадабра)
И
когда
священник
начнёт
спрашивать
(Abracadabra)
Me
das
el
sí,
que
te
tengo
hipnotiza'
(Абракадабра)
Ты
скажешь
"да",
ведь
я
тебя
загипнотизировал
(Abracadabra)
Hipnotiza'
(Абракадабра)
Загипнотизировал
(Abracadabra)
Hipnotiza'
(Абракадабра)
Загипнотизировал
(Abracadabra)
Me
das
el
sí,
que
te
tengo
hipnotiza'
(Абракадабра)
Ты
скажешь
"да",
ведь
я
тебя
загипнотизировал
(Abracadabra)
Hipnotiza'
(Абракадабра)
Загипнотизировал
(Abracadabra)
Hipnotiza'
(Абракадабра)
Загипнотизировал
(Abracadabra)
Me
das
el
sí,
que
te
tengo
hipnotiza'
(Абракадабра)
Ты
скажешь
"да",
ведь
я
тебя
загипнотизировал
(Abracadabra)
La
reina
de
mi
baraja
(Абракадабра)
Ты
королева
моей
колоды
(Abracadabra)
Flotando
en
sus
besos,
uoh-uoh
(Абракадабра)
Парю
в
твоих
поцелуях,
у-у-у
(Abracadabra)
Se
peina
con
mi
navaja
(Абракадабра)
Ты
причёсываешься
моей
бритвой
(Abracadabra)
Y
el
truco
se
lo
confieso,
uoh
(Абракадабра)
И
я
раскрываю
тебе
свой
фокус,
у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Pa'llá,
dale,
mamá
(Hu,
hu)
(Абракадабра)
Давай,
мамочка
(Ху,
ху)
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Uoh-uoh-uoh-uoh
(Абракадабра)
У-у-у-у
(Abracadabra)
Chilling,
y
apareció
el
mambo
(Абракадабра)
Отдыхал,
и
тут
началось
мамбо
Rémalo,
suavecito
Греби,
нежно
Y
que
no
se
hunda
И
чтобы
не
утонуть
No,
no,
que
no
se
hunda
Нет,
нет,
чтобы
не
утонуть
Enjoy,
my
merengue
Наслаждайся
моим
меренге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELVIS CRESPO, MARIBEL VEGA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.