Elvis Crespo - Bandida (feat. Tempo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Crespo - Bandida (feat. Tempo)




Bandida (feat. Tempo)
Bandida (feat. Tempo)
(Paqueña echate pa ca)
(Baby, come over here)
Ella me dejo arroyado
She left me stranded
Ella me dejo pegado
She left me stuck
No es la primera vez
This isn't the first time
Que bandida esa mujer ee...
What a bandit that woman is...
Que tanto yo la amado
I loved her so much
Yo que estaba enamorado
I was so in love with her
Pero ya yo me canse
But I'm tired of it now
De tanto que la espere
Waiting for her all the time
No volvere
I won't come back
Tu eres bandida...
You're a bandit...
Tu eres bandida...
You're a bandit...
Yo te vere llorando
I'll see you crying
Cuando veas mi partida
When you see me leave
Tu eres bandida...
You're a bandit...
Tu eres bandida...
You're a bandit...
Yo te vere llorando cuando veas mi partida
I'll see you crying when you see me leave
Po eso vete vete vete de mi vida vete vete vete
So get out, get out, get out of my life, get out, get out, get out
De mi lado no vuelvas jama no vuelas jamas
Never come back to me, never come back to me
No vuelvas mas...
Never come back...
Por eso vete vete vete de mi vida vete vete vete
So get out, get out, get out of my life, get out, get out, get out
De mi lado no vuelvas jama no vuelas jamas
Never come back to me, never come back to me
No vuelvas mas...
Never come back...
Vete (mami no me vas a engañar)
Get out (baby, you're not going to fool me)
Vete (y sal corriendo de mi vida)
Get out (and run away from my life)
Dejame (y no me digas que me quieras si me dices que me quieres
Leave me (and don't tell me you love me if you tell me you love me
Me di cuenta que es mentira)
I realized it's a lie)
Vete (mami no me vas a engañar)
Get out (baby, you're not going to fool me)
Vete (y sal corriendo de mi vida)
Get out (and run away from my life)
Dejame (y no me digas que me quieras si me dices que me quieres
Leave me (and don't tell me you love me if you tell me you love me
Me di cuenta que es mentira)
I realized it's a lie)
Bandida quedate con todo y dejame recoja tus cosas y largate
Bandit, keep everything and let me get your things and get out
Ya no te nesecito fuera de mi casa haz me el
I don't need you anymore, out of my house, do me
Favor y muevete quedate con todo y dejame
A favor and move, keep everything and let me
Recoja tus cosas y largate ya no te nesecito
Get your things and get out, I don't need you anymore
Fuera de mi casa haz me el favor y muevete
Out of my house, do me a favor and move
(Cogelo)
(Get it)
(Cogelo cogelo tomalo tomalo
(Get it, get it, take it, take it
Cogelo cogelo y tomalo tomalo)
Get it, get it, and take it, take it)
(Tutun catapun levantate)
(Tutun catapun stand up)
Tu eres bandida(bandida)
You're a bandit (bandit)
Tu eres bandida (tu eres bandida)
You're a bandit (you're a bandit)
Yo te vere llorando cuando veas mi partida
I'll see you crying when you see me leave
Por eso vete vete vete de mi vida
So get out, get out, get out of my life
Vete vete vete de mi lado
Get out, get out, get out of my way
No vuelvas jamas no vuelas jamas
Never come back, never fly back
No vuelvas mas...
Don't come back...
Ella me dejo aroyao
She left me stranded





Writer(s): Elvis Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.