Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Entrego Al Amor
Wenn ich mich der Liebe hingebe
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
Yo
me
doy
por
completo
gebe
ich
mich
vollkommen
hin.
Me
gusta
ser
como
soy
Ich
mag
es,
so
zu
sein,
wie
ich
bin.
Como
me
quieran
Wie
man
mich
mag,
Yo
no
exijo
ni
pongo
Ich
verlange
nichts
und
stelle
Condiciones
a
nadie
niemandem
Bedingungen.
Simplemente
me
entrego
Ich
gebe
mich
einfach
hin,
Si
te
regalo
una
flor
Wenn
ich
dir
eine
Blume
schenke,
No
es
por
hacerme
el
tierno
dann
nicht,
um
zärtlich
zu
wirken.
Es
que
he
escuchado
esa
voz
Sondern
weil
ich
diese
Stimme
gehört
habe,
Que
me
dice
te
quiero
die
mir
sagt:
"Ich
liebe
dich".
Yo
no
me
creo
un
santo
Ich
halte
mich
nicht
für
einen
Heiligen
Ni
pretendo
un
día
serlo
und
habe
auch
nicht
vor,
einer
zu
werden.
Soy
tan
solo
un
humano
con
defectos
Ich
bin
nur
ein
Mensch
mit
Fehlern.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
La
vida
entera
setze
ich
mein
La
pongo
en
juego
ganzes
Leben
aufs
Spiel.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
Me
gusta
hacerlo
tue
ich
es
gerne
De
cuerpo
a
cuerpo
von
Körper
zu
Körper.
Cuando
me
entrego
al
amor
me
encanta
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
liebe
ich
es,
Que
cada
día
sea
una
fiesta
dass
jeder
Tag
ein
Fest
ist,
Llenar
de
besos
las
madrugadas
die
Morgendämmerungen
mit
Küssen
Y
de
caricias
las
lunas
llenas
und
die
Vollmonde
mit
Zärtlichkeiten
zu
füllen.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe.
Cuando
me
entrego
al
amor
cariño
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
mein
Schatz.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe.
Cuando
me
entrego
soy
como
un
niño
tierno
Wenn
ich
mich
hingebe,
bin
ich
wie
ein
zärtliches
Kind.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
Me
gusta
ser
como
el
viento
möchte
ich
wie
der
Wind
sein,
Volar
al
ras
de
tu
piel
dicht
über
deine
Haut
fliegen,
Entre
tu
alma
y
mi
aliento
zwischen
deiner
Seele
und
meinem
Atem.
Yo
no
me
creo
un
santo
Ich
halte
mich
nicht
für
einen
Heiligen
Ni
pretendo
un
día
serlo
und
habe
auch
nicht
vor,
einer
zu
werden.
Soy
tan
solo
un
humano
Ich
bin
nur
ein
Mensch
Con
defectos
mit
Fehlern.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
La
vida
entera
setze
ich
mein
ganzes
La
pongo
al
fuego
Leben
aufs
Spiel.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
Me
gusta
hacerlo
tue
ich
es
gerne
De
cuerpo
a
cuerpo
von
Körper
zu
Körper.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
Que
cada
día
sea
una
fiesta
dass
jeder
Tag
ein
Fest
ist,
Llenar
de
besos
las
madrugadas
die
Morgendämmerungen
mit
Küssen
Y
de
caricias
las
lunas
llenas
und
die
Vollmonde
mit
Zärtlichkeiten
zu
füllen.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe.
Cuando
me
entrego
al
amor
cariño
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
mein
Schatz.
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe,
Cuando
me
entrego
wenn
ich
mich
hingebe,
Soy
como
un
niño
bin
ich
wie
ein
Kind,
(Cuando
me
entrego
al
amor)
(Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe)
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe.
(Cuando
me
entrego
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe,
hingebe)
Soy
como
un
niño
tierno
Ich
bin
wie
ein
zärtliches
Kind.
(Cuando
me
entrego
al
amor)
(Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe)
Un
niño
que
necesita
Ein
Kind,
das
Que
necesita
de
ti
para
vivir
dich
zum
Leben
braucht.
(Cuando
me
entrego
al
amor)
(Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe)
Ay!
Cuando
me
entrego
Ach,
wenn
ich
mich
hingebe,
Me
entrego
gebe
ich
mich
hin.
(Cuando
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe)
Y
pongo
la
vida
en
juego
Und
setze
mein
Leben
aufs
Spiel.
(Cuando
me
entrego
al
amor)
(Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe)
Ay!
Me
entrego
al
amor
Ach,
ich
gebe
mich
der
Liebe
hin.
(Cuando
me
entrego
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe,
hingebe)
(Cuando
me
entrego
cuando
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe,
wenn
ich
mich
hingebe)
Cuando
me
entrego
al
amor
Wenn
ich
mich
der
Liebe
hingebe.
(Cuando
me
entrego
cuando
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe,
wenn
ich
mich
hingebe)
Cuando
me
entrego
al
amor
tierno
Wenn
ich
mich
zärtlich
der
Liebe
hingebe.
(Cuando
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe)
Ay!
Tierno
me
siento
Ach,
zärtlich
fühle
ich
mich.
(Cuando
me
entrego)
Zärtlich.
Tierno
Ich
brauche
ein
"Ich
liebe
dich",
Necesito
un
te
quiero
zärtlich.
(Cuando
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe)
Necesito
un
te
amo
Ich
brauche
ein
"Ich
liebe
dich".
(Cuando
me
entrego)
(Wenn
ich
mich
hingebe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar E Alfano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.