Paroles et traduction Elvis Crespo - El Condor Herido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
yo
pudiera,
alzar
el
vuelo
Если
бы
я
мог,
поднять
полет
Alzar
el
vuelo
como
hace
el
cóndor
que
vuela
alto,
muy
alto
Поднимать
полет
по
мере
того
как
Кондор
летая
высоко,
очень
высоко
Me
fuera
lejos,
pero
bien
lejos
Я
пошел
далеко,
но
далеко
Adónde
nadie
nunca
supiera
del
papá
de
Rafael
Santos
Где
никто
никогда
не
знал
отца
Рафаэля
Сантоса
Pero
una
pena,
tras
otra
pena,
están
acabando
conmigo
Но
одно
горе,
другое
горе,
они
уничтожают
меня
Y
como
yo
soy
un
hombre
fuerte,
he
podido
resistir
И
поскольку
я
сильный
человек,
я
смог
устоять
Ay,
no
me
quiero
morir,
porque
me
duelen
mis
hijos
Я
не
хочу
умирать,
потому
что
мои
дети
болят.
Ay,
no
me
quiero
morir,
porque
me
duelen
mis
hijos
Я
не
хочу
умирать,
потому
что
мои
дети
болят.
Mejor
me
voy,
mejor
me
voy,
como
hace
el
cóndor
herido
Чем
лучше
я
уйду,
тем
лучше
я
уйду,
как
раненый
Кондор
Mejor
me
voy,
mejor
me
voy,
como
hace
el
cóndor
herido
Чем
лучше
я
уйду,
тем
лучше
я
уйду,
как
раненый
Кондор
¿Para
qué
plata?
Si
no
es
por
eso
За
какое
серебро?
Если
не
из-за
этого
Porque
trabajo
en
cualquier
parte
y
me
la
puedo
ganar
Потому
что
я
работаю
где
угодно,
и
я
могу
ее
заработать.
Es
lo
que
siento,
aquí
en
el
pecho
Это
то,
что
я
чувствую,
здесь,
на
груди
Que
con
dinero
jamás
y
nunca
se
puede
solucionar
Что
с
деньгами
никогда
и
никогда
не
может
быть
решена
Yo
me
refiero
es,
a
la
señora
que
fue
conmigo
al
altar
Я
имею
в
виду,
леди,
которая
пошла
со
мной
к
алтарю
Que
yo
la
adoro
y
la
quiero
tanto
y
es
la
mamá
de
mis
hijos
Что
я
люблю
ее
и
люблю
ее
так
много,
и
это
мама
моих
детей
Pero,
me
da
mucho
pesar,
pues
me
está
quitando
el
cariño
Но,
я
очень
сожалею,
потому
что
он
отнимает
у
меня
любовь
Pero,
me
da
mucho
pesar,
pues
me
está
quitando
el
cariño
Но,
я
очень
сожалею,
потому
что
он
отнимает
у
меня
любовь
Mejor
me
voy,
mejor
me
voy
Лучше
я
уйду,
лучше
я
уйду
Como
hace
el
cóndor
herido
Как
делает
раненый
Кондор
Mejor
me
voy,
mejor
me
voy
Лучше
я
уйду,
лучше
я
уйду
Como
hace
el
cóndor
herido
Как
делает
раненый
Кондор
Tiene
razón,
ella,
tiene
razón
en
muchas
cosas
Она
права,
она
права
во
многих
вещах
Porque
deveras
yo
reconozco,
de
que
sí
soy
mujeriego
Потому
что
деверас
я
признаю,
что
я
женщина
Pero
ella
sabe,
y
a
mí
me
consta
Но
она
знает,
и
я
знаю
Que
cuando
los
dos
nos
conocimos,
sabía
que
era
parrandero
Что,
когда
мы
встретились,
я
знал,
что
он
был
гуляк
Entonces
ahora
después
de
viejo,
vive
peleando
conmigo
Так
что
теперь,
после
того,
как
я
стар,
он
живет,
сражаясь
со
мной
Si
llego
tarde
o
llego
temprano,
es
la
misma
cantaleta
Если
я
опаздываю
или
опаздываю,
это
тот
же
канталета
Ay,
voy
a
arreglar
la
maleta
y
voy
a
coger
mi
camino
Я
соберу
чемодан
и
поеду.
Ay,
voy
a
arreglar
la
maleta
y
voy
a
coger
mi
camino
Я
соберу
чемодан
и
поеду.
Adiós,
adiós
До
свидания,
до
свидания
Adiós,
adiós
До
свидания,
до
свидания
Ya
se
va
el
cóndor
herido
Раненый
Кондор
уже
уходит.
Adiós,
adiós
До
свидания,
до
свидания
Adiós,
adiós
До
свидания,
до
свидания
Ya
se
va
el
cóndor
herido
Раненый
Кондор
уже
уходит.
Adiós,
adiós
До
свидания,
до
свидания
Adiós,
adiós
До
свидания,
до
свидания
Ya
se
va
el
cóndor
herido
Раненый
Кондор
уже
уходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedes Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.