Elvis Crespo - Escápate - traduction des paroles en allemand

Escápate - Elvis Crespotraduction en allemand




Escápate
Entkomme
Escápate de esa prisión
Entkomme aus diesem Gefängnis
Escápate de ese mal amor
Entkomme dieser schlechten Liebe
Vente conmigo al escondite de rumba y sabor
Komm mit mir zum Versteck von Rumba und Geschmack
Vente conmigo por el túnel donde nació el sol
Komm mit mir durch den Tunnel, wo die Sonne geboren wurde
Escápate de esa prisión
Entkomme aus diesem Gefängnis
Escápate de ese mal amor
Entkomme dieser schlechten Liebe
Vente conmigo démosle vida a este plan
Komm mit mir, lass uns diesem Plan Leben einhauchen
Vente conmigo que te juro
Komm mit mir, ich schwöre dir
No te encontrarán
Sie werden dich nicht finden
Llegó papá, llegó papá
Papa ist da, Papa ist da
Escápate de esa prisión
Entkomme aus diesem Gefängnis
Escápate de ese mal amor
Entkomme dieser schlechten Liebe
Vente conmigo al escondite de rumba y sabor
Komm mit mir zum Versteck von Rumba und Geschmack
Vente conmigo por el túnel donde nació el sol
Komm mit mir durch den Tunnel, wo die Sonne geboren wurde
Escápate, escápate, escápate, escápate
Entkomme, entkomme, entkomme, entkomme
Escápate el fin de semana
Entkomme am Wochenende
Escápate, escápate, escápate, escápate
Entkomme, entkomme, entkomme, entkomme
Nos vamos pa' la romana
Wir fahren nach La Romana
Pura aventura (escapa, escapa), mi travesura (escapa, escapa)
Pures Abenteuer (entkomme, entkomme), mein Unfug (entkomme, entkomme)
Y si murmuran (escapa, escapa), no disimulan (escapa, escapa)
Und wenn sie tuscheln (entkomme, entkomme), verbergen sie es nicht (entkomme, entkomme)
Aprieta, aa aprieta, aa aprieta
Drück, ah, drück, ah, drück
Es la cosa, cógelo, cógelo
So ist es, nimm es, nimm es
A 70 mil
Mit 70 Tausend
La vida es una y se hizo pa' gozar
Das Leben ist eins und es ist zum Genießen da
(Escápate) no pierdas tu tiempo que no va a cambiar
(Entkomme) Verliere nicht deine Zeit, er wird sich nicht ändern
(Escápate) escapa, escapa, que escapa, escapa
(Entkomme) Entkomme, entkomme, entkomme, entkomme, entkomme
(Escápate) escapa conmigo escapa, escapa conmigo escapa
(Entkomme) Entkomme mit mir, entkomme, entkomme mit mir, entkomme
Escápate, escápate, escápate, escápate
Entkomme, entkomme, entkomme, entkomme
Escápate el fin de semana
Entkomme am Wochenende
Escápate, escápate, escápate, escápate
Entkomme, entkomme, entkomme, entkomme
Nos vamos pa' la romana
Wir fahren nach La Romana
Pura aventura (escapa, escapa), mi travesura (escapa, escapa)
Pures Abenteuer (entkomme, entkomme), mein Unfug (entkomme, entkomme)
Y si murmuran (escapa, escapa), no disimulan (escapa, escapa)
Und wenn sie tuscheln (entkomme, entkomme), verbergen sie es nicht (entkomme, entkomme)
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Von hier nach da, von da nach hier
No nos va a encontrar, no, no, no
Sie werden uns nicht finden, nein, nein, nein
Ajá
Aha
Escápate de esa prisión
Entkomme aus diesem Gefängnis
Escápate de ese mal amor
Entkomme dieser schlechten Liebe
Más de 20 años, número uno
Mehr als 20 Jahre, Nummer eins
En el gusto del pueblo, eso no es coincidencia
Im Geschmack des Volkes, das ist kein Zufall
Yo Panchi el creador de la marca
Ich, Panchi, der Schöpfer der Marke
Grupo que Manía
Grupo Manía
Elvis Crespo
Elvis Crespo





Writer(s): Maribel Vega, Elvis Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.