Elvis Crespo - Mi Fracaso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Crespo - Mi Fracaso




Mi Fracaso
My Failure
Mientra la tierra jire
As long as the earth spins
Hay vida todavía
There is still life
Reresó el Jefe.
The Chief prayed.
Adelate, proseguiré mi camino
Go on, I'll continue on my way
Evitando fracasar con otro amor.
Avoiding failure with another love.
Olvidando todo lo sucedido
Forgetting all that happened
Y perdonando todo sin rencor
And forgiving everything without resentment
No te guardo rencor eres libre de ti,
I hold no grudge, you are free from me,
Pero te pido un favor
But I ask you a favor
Que no hables bien y mal de mí,
That you do not speak good and bad of me,
Olvidarnos y yo
Forget you and I
Será mucho mejor,
It will be much better,
Fácil es para ti
It's easy for you
Ya que tienes otro amor
Since you have another love
El amor no pudo ser posible
Love could not have been possible
Que penetrara en ti de mi ansiedad,
That penetrated you with my anxiety,
Ya que dices tener otro cariño,
Since you say you have another love,
Que lo que quieres todo te lo da.
That what you want, it gives you everything.
No te guardo rencor eres libre de ti,
I hold no grudge, you are free from me,
Pero te pido un favor
But I ask you a favor
Que no hables bien y mal de mí,
That you do not speak good and bad of me,
Olvidarnos y yo
Forget you and I
Será mucho mejor,
It will be much better,
Fácil es para ti
It's easy for you
Ya que tienes otro amor
Since you have another love
Muchas gracias te agradezco
Thank you very much, I appreciate
Los momentos de felicidad
The moments of happiness
Te deseo buena suerte
I wish you good luck
Porque no me verás ya jamás
Because you will never see me again
Muchas gracias te agradezco
Thank you very much, I appreciate
Los momentos de felicidad
The moments of happiness
Te deseo buena suerte
I wish you good luck
Porque no me verás ya jamás
Because you will never see me again
"Saborealo oye disfrutalo disfrutalo"
"Savor it, listen to it, enjoy it"
Es la cosa...
It's the thing...
Muchas gracias te agradezco
Thank you very much, I appreciate
Los momentos de felicidad
The moments of happiness
Te deseo buena suerte
I wish you good luck
Porque no me verás ya jamás
Because you will never see me again
Muchas gracias te agradezco
Thank you very much, I appreciate
Los momentos de felicidad
The moments of happiness
Te deseo buena suerte
I wish you good luck
Porque no me verás ya jamás
Because you will never see me again
Pequeña adios
Little one, goodbye
No no no no no no no echate
No no no no no no no lie down
Paca pa Paca
Paca pa Paca
Jamás
Never
Jamás
Never
Jamás
Never





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.