Elvis Crespo - Por Que Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Crespo - Por Que Razón




¿Por qué razón?
По какой причине?
Si de verdad me quieres
Если ты действительно любишь меня
Demuéstramelo por Dios
Докажи мне это ради Бога.
Hácelo pronto y no dejes
Сделайте это в ближайшее время и не оставляйте
Que acaben con nuestro amor
Пусть покончат с нашей любовью
Yo que tus familiares
Я знаю, что твои родственники
Desean lo mejor pa' ti
Желаю вам всего наилучшего
Pero lo que ellos no saben
Но то, что они не знают
Es que te mueres por
Ты умрешь ради меня.
Que Dios me quite la vida
Пусть Бог отнимет у меня жизнь.
Si no te quiero
Если я не люблю тебя
Y es muy difícil
И это очень сложно
Que los dos nos separemos
Пусть мы оба разделимся.
Me pongo triste
Мне становится грустно
Cuando te encuentras muy lejos
Когда вы находитесь далеко
Pa' que mentirte, si sabes que no puedo
Па ' я лгу тебе, если ты знаешь, что я не могу
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor? (¿Por qué mi amor?)
Почему моя любовь? (Почему моя любовь?)
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor?
Почему моя любовь?
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
¿Te quieren separar de mí?
Они хотят отделить тебя от меня?
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
Si conmigo eres feliz
Если ты со мной счастлив
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
¿Te quieren separar de mí?
Они хотят отделить тебя от меня?
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
Si conmigo eres feliz
Если ты со мной счастлив
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor? (¿Por qué mi amor?)
Почему моя любовь? (Почему моя любовь?)
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor? ¿Por qué, qué, qué, qué, qué, qué?
Почему моя любовь? Почему, что, что, что, что, что, что?
Mejor baila conmigo esto
Лучше Потанцуй со мной.
A, a, a aprieta, you got it
A, a, a сжимает, you got it
Salta al medio
Перейти к середине
Que voy sin freno
Я иду без тормоза
Por la cuenta de la pachanga
За счет pachanga
Maravillad (Acuérdate de aquéllo)
Удивляйтесь (вспомните о том)
A ti te pido disculpas
Я прошу прощения.
Si alguna vez te fallé
Если я когда-либо подвел тебя
Yo que a nadie le gusta
Я знаю, что никто не любит
Que maltraten a una mujer
Жестокое обращение с женщиной
Yo estoy dispuesto a brindarte
Я готов предложить вам
El cuerpo y el corazón
Тело и сердце
Eso es para demostrarte
Это для того, чтобы доказать тебе
Lo que te quiero por Dios
Что я люблю тебя ради Бога
Que Dios me quite la vida
Пусть Бог отнимет у меня жизнь.
Si no te quiero
Если я не люблю тебя
Y es muy difícil
И это очень сложно
Que los dos nos separemos
Пусть мы оба разделимся.
Me pongo triste
Мне становится грустно
Cuando te encuentras muy lejos
Когда вы находитесь далеко
Pa' que mentirte si sabes que no puedo
Па ' что лгать вам, если вы знаете, что я не могу
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor? (¿Por qué mi amor?)
Почему моя любовь? (Почему моя любовь?)
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor?
Почему моя любовь?
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
¿Te quieren separar de mí?
Они хотят отделить тебя от меня?
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
Si conmigo eres feliz
Если ты со мной счастлив
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
¿Te quieren separar de mí?
Они хотят отделить тебя от меня?
¿Por qué razón? ¿Por qué razón?
По какой причине? По какой причине?
Si conmigo eres feliz
Если ты со мной счастлив
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor? (¿Por qué mi amor?)
Почему моя любовь? (Почему моя любовь?)
¿Por qué razón? (¿Por qué razón?)
По какой причине? (По какой причине?)
¿Por qué mi amor? ¿Por qué, qué, qué, qué, qué, qué?
Почему моя любовь? Почему, что, что, что, что, что, что?
no bailas lento conmigo
Ты не танцуешь со мной медленно.
A, a, a aprieta
А, а, а затягивает
A, a aprieta
А, а затягивает
Es la cosa
Это вещь





Writer(s): juancho rois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.