Elvis Crespo - Simulación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Crespo - Simulación




Simulación
Simulation
que no gustas de
I know you're not into me
Pero yo soy feliz
But I am happy
No más con tu desprecio
Just with your disdain
Que en tu pensamiento esté
That I'm in your thoughts
Me importa mal o bien
I don't care if it's good or bad
Pero yo estoy contento
But I am content
Por eso te puse serenata
That's why I serenaded you
Por eso te mandé un ramo 'e flores
That's why I sent you a bouquet of flowers
Pa' que te regañen en tu casa
So they scold you at your house
Y te prohíban hasta que me nombres
And forbid you to even mention my name
Te mandé un papelito con gusto
I sent you a little note with pleasure
Y pinté mi corazón flecha'o
And drew my heart with an arrow
Es de un hombre que está enamora'o
It's from a man who is in love
Contesta mi reca'o
Answer my message
Siquiera con insultos
Even with insults
Yo no he visto en verano
I haven't seen in summer
La del la marquesote
The girl with the marquesote
Yo no he visto en verano
I haven't seen in summer
La del la marquesote
The girl with the marquesote
Pero me entregaron amor
But I was given love
Pero me entregaron amor
But I was given love
Después de mil reproches
After a thousand reproaches
Pero me entregaron amor
But I was given love
Pero me entregaron amor
But I was given love
Después de mil reproches
After a thousand reproaches
La otra tarde te encontré
The other afternoon I found you
Y el ojo te guiñé
And I winked at you
Yo no pude evitarlo
I couldn't help it
Por Dios que no puedo creer
By God, I can't believe
Que me odies si yo
That you hate me if I know
Que en tu mirada hay algo
That there's something in your eyes
Yo bien que te cortaste el pelo
I know well that you cut your hair
Porque yo te lo quería ve' largo
Because I wanted to see it long
Yo te he visto que te sigues riendo
I've seen you keep laughing
Después que al pasar te he piropeado
After I complimented you as I passed by
Yo que cantas ballenato
I know you sing vallenato
Aunque dices que no, gustas de él
Although you say you don't, you like it
Se también que lo bailas bien
I also know that you dance it well
Y dijiste también
And you also said
Que el costeño dique' es raro
That the coastal guy is weird
La gente de mi pueblo
The people of my town
Le preguntan y dicen
They ask and say
La gente de mi pueblo
The people of my town
Le preguntan y dicen
They ask and say
Que en el fondo, tu dueño soy yo
That deep down, I'm your owner
Que en el fondo, tu dueño soy yo
That deep down, I'm your owner
Lo que pasa es que finges
The thing is, you pretend
Que en el fondo, tu dueño soy yo
That deep down, I'm your owner
Que en el fondo, tu macho soy yo
That deep down, I'm your man
Lo que pasa es que finges
The thing is, you pretend
Eso nos gusta a los hombres
We men like that
Salta al medio que voy sin freno
Jump in, I'm going without brakes
Por la cuenta de la pachanga
On the pachanga's account
Por más que me piséis, te delata
No matter how much you step on me, it gives you away
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)
(Te delata, delata, delata, y lata, uh uh)
(It gives you away, away, away, and away, uh uh)





Writer(s): rafael manjarrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.