Paroles et traduction Elvis Crespo - Suavemente (Intro) [Live]
Suavemente (Intro) [Live]
Tenderly (Intro) [Live]
Suavemente,
bésame
Gently,
kiss
me
Que
yo
quiero
sentir
tus
labios
I
want
to
feel
your
lips
Besándome
otra
vez
Kissing
me
again
Suavemente,
bésame
Gently,
kiss
me
Que
yo
quiero
sentir
tus
labios
I
want
to
feel
your
lips
Besándome
otra
vez
Kissing
me
again
(Suave)
bésame,
bésame
(Softly)
kiss
me,
kiss
me
(Suave)
bésame
otra
vez
(Softly)
kiss
me
again
(Suave)
que
yo
quiero
sentir
tus
labios
(Softly)
I
want
to
feel
your
lips
(Suave)
besándome
otra
vez
(Softly)
kissing
me
again
(Suave)
besa,
besa
(Softly)
kiss,
kiss
(Suave)
bésame
un
poquito
(Softly)
Kiss
me
a
little
(Suave)
besa,
besa,
besa,
(Softly)
kiss,
kiss,
kiss,
(Suave)
bésame
otro
ratito
(Softly)
kiss
me
another
moment
(Pequeña,
hechate
pa'
'ca)
(Baby,
come
over
here)
Cuando
tu
me
besas
When
you
kiss
me
Me
siento
en
el
aire
I
feel
like
I'm
flying
Por
eso
cuando
te
veo
That's
why
when
I
see
you
Comienzo
a
besarte
I
start
to
kiss
you
Y
si
te
despegas,
And
if
you
let
go,
Yo
me
despierto
I
wake
up
De
ese
rico
sueño,
From
that
sweet
dream,
Que
me
dan
tus
besos
That
your
kisses
give
me
(Bésame,
que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
(Kiss
me,
because
I
want
to
feel
your
lips)
Besando
me
otra
vez
Kissing
me
again
Suavemente
ese!
Gently
that!
Es
la
cosa
(que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
The
thing
is
(that
I
want
to
feel
your
lips)
Besando
me
otra
vez
Kissing
me
again
Bésame
suavecito,
Kiss
me
softly,
Sin
prisa
y
con
calma
Slowly
and
calmly
Dame
un
beso
bien
profundo,
que
me
llegue
al
alma
Give
me
a
deep
kiss
that
reaches
my
soul
Dame
un
beso
mas,
que
en
mi
boca
cabe
Give
me
one
more
kiss
that
I
can
hold
in
my
mouth
Dame
un
beso
despacito,
dame
un
beso
suave
Give
me
a
slow
kiss,
give
me
a
soft
kiss
(Bésame,
que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
(Kiss
me,
because
I
want
to
feel
your
lips)
Besándome
otra
vez
Kissing
me
again
Suavemente
ese(Bésame)
es
la
cosa
(que
yo
quiero
sentir
tus
labios)
Gently
that
(kiss
me)
the
thing
is
(that
I
want
to
feel
your
lips)
Besando
me
otra
vez
Kissing
me
again
(Suave)
tus
labios
tienen
(Softly)
your
lips
have
(Suave)
ese
secreto
(Softly)
that
secret
(Suave)
yo
beso
y
beso
(Softly)
I
kiss
and
kiss
(Suave)
y
no
lo
encuentro
(Softly)
and
I
can't
find
it
(Suave)
un
beso
suave
(Softly)
a
soft
kiss
(Suave)
es
lo
que
anhelo
(Softly)
is
what
I
crave
(Suave)
un
beso
tuyo
(Softly)
a
kiss
from
you
(Suave)
es
lo
que
quiero
(Softly)
is
what
I
want
(Suave)
yo
me
pregunto
(Softly)
I
wonder
(Suave)
que
tienen
tus
besos
(Softly)
what
your
kisses
have
(Suave)
trato
de
escaparme
(Softly)
I
try
to
escape
(Suave)
y
me
siento
preso
(Softly)
and
I
feel
trapped
(Suave)
besa,
besa,
bésame
un
poquito
(Softly)
kiss,
kiss,
kiss
me
a
little
(Suave)
besa,
besa,
besa,
bésame
otro
ratito
(Softly)
kiss,
kiss,
kiss,
kiss
me
another
moment
(Suave)
bésame,
bésame
(Softly)
kiss
me,
kiss
me
(Suave)
bésame
otra
vez
(Softly)
kiss
me
again
(Suave)
que
yo
quiero
sentir
tus
labios
(Softly)
I
want
to
feel
your
lips
(Suave)
besándome
suavemente,
(Softly)
kissing
me
softly,
(Suave)
tiernamente
(Softly)
tenderly
(Suave)
cariñosamente
(Softly)
affectionately
(Suave)
dulcemente,
(Softly)
sweetly,
(Suave)
bésame
mucho
(Softly)
kiss
me
a
lot
Sin
prisa
y
con
calma
Slowly
and
calmly
Dame
un
beso
hondo
que
me
llegue
al
alma
Give
me
a
deep
kiss
that
reaches
my
soul
Acércate,
acércate
no
tengas
miedo
Come
closer,
come
closer,
don't
be
afraid
Solamente
yo
te
digo,
una
cosa
quiero
Just
I
tell
you,
I
want
one
thing
(Suave)
bésame
(Softly)
kiss
me
Pequeña,
cógelo
(suave)
Baby,
get
it
(softly)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELVIS CRESPO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.