Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Esta Pasando en Mi
Etwas geschieht mit mir
Con
tan
solo
mirarte
me
sudan
las
manos
Nur
wenn
ich
dich
ansehe,
schwitzen
meine
Hände
Si
llego
a
escuchar
su
voz,
el
corazón
se
acelera
Höre
ich
deine
Stimme,
rast
mein
Herz
Esto
que
me
está
pasando,
no
lo
había
sentido
Was
mir
widerfährt,
war
mir
fremd
zuvor
Me
siento
como
en
las
nubes
cuando
estoy
contigo
Bei
dir
fühl
ich
mich
wie
im
Himmelreich
Algo
está
pasando
en
mí
Etwas
geschieht
mit
mir
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dir
begegnet
bin
Algo
está
pasando
en
mí
Etwas
geschieht
mit
mir
Que
me
hace
tan
feliz
Das
mich
so
glücklich
macht
Tus
padres
comentan
que
es
amor
Deine
Eltern
meinen,
es
ist
Liebe
Y
mis
amigos
dicen
te
flecho
la
nena
Meine
Freunde
sagen,
du
stehst
voll
auf
sie
Pero
yo
tan
solo
sé
Doch
ich
weiß
nur
Que
me
vuelvo
loco
si
me
besa
Dass
ich
durchdreh,
wenn
sie
mich
küsst
Tus
padres
comentan
que
es
amor
Deine
Eltern
meinen,
es
ist
Liebe
Y
mis
amigos
dicen
te
flecho
la
nena
Meine
Freunde
sagen,
du
stehst
voll
auf
sie
Pero
no
se
que
sería
de
mí
Doch
ich
weiß
nicht,
was
aus
mir
würde
Si
ella
me
deja
Wenn
sie
mich
verlässt
Oh
no,
no
no
Oh
nein,
nein
nein
Con
tan
solo
tocarte
la
piel
se
me
eriza
Schon
deine
Berührung
lässt
meine
Haut
sich
sträuben
Si
me
dice
te
quiero
algo
hierve
en
mis
venas
Sagt
sie
"Ich
liebe
dich",
kocht
es
in
meinen
Adern
Esto
que
me
está
pasando,
no
lo
había
sentido
Was
mir
widerfährt,
war
mir
fremd
zuvor
Me
siento
como
en
las
nubes
cuando
estoy
contigo
Bei
dir
fühl
ich
mich
wie
im
Himmelreich
Algo
está
pasando
en
mí
Etwas
geschieht
mit
mir
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dir
begegnet
bin
Algo
está
pasando
en
mí
Etwas
geschieht
mit
mir
Que
me
hace
tan
feliz
Das
mich
so
glücklich
macht
Tus
padres
comentan
que
es
amor
Deine
Eltern
meinen,
es
ist
Liebe
Y
mis
amigos
dicen
te
flecho
la
nena
Meine
Freunde
sagen,
du
stehst
voll
auf
sie
Pero
al
compararte
con
una
flor
Doch
wenn
ich
dich
mit
einer
Blume
vergleiche
Definitivamente
tú
eres
más
bella
Bist
du
unbestreitbar
schöner
Tus
padres
comentan
que
es
amor
Deine
Eltern
meinen,
es
ist
Liebe
Y
mis
amigos
dicen
te
flecho
la
nena
Meine
Freunde
sagen,
du
stehst
voll
auf
sie
Pero
no
se
que
sería
de
mí
Doch
ich
weiß
nicht,
was
aus
mir
würde
Si
ella
me
deja
Wenn
sie
mich
verlässt
(No
es
porque
quiera,
vivo
por
ella)
(Nicht
weil
ich
muss,
ich
lebe
für
sie)
Es
amor
del
bueno,
todo
lo
que
me
deja
Echte
Liebe
ist's,
die
mich
vollkommen
erfüllt
(No
es
porque
quiera,
vivo
por
ella)
(Nicht
weil
ich
muss,
ich
lebe
für
sie)
Y
ella
me
quiere,
y
yo
la
quiero
Sie
liebt
mich
und
ich
sie
Y
de
mi
amor
ella
es
la
dueña
Sie
herrscht
über
meine
Liebe
ganz
allein
(No
es
porque
quiera,
vivo
por
ella)
(Nicht
weil
ich
muss,
ich
lebe
für
sie)
Tanto
tiempo
yo
esperando
la
razón
So
lange
wartete
ich
auf
einen
Sinn
Que
llenara
mi
vida
entera
Der
mein
komplettes
Leben
füllt
(No
es
porque
quiera,
vivo
por
ella)
(Nicht
weil
ich
muss,
ich
lebe
für
sie)
Por
ella
regreso
en
las
noches
buscando
cariño
Zu
ihr
kehr
ich
zurück
nachts,
suchend
nach
Zuneigung
Y
su
corazón
espera
Und
ihr
Herz
wartet
stets
Le
doy
gracias
a
la
vida
porque
tengo
un
buen
amor
Ich
danke
dem
Schicksal
für
diese
reine
Liebe
Ella
ha
llenado
mi
mundo
Sie
hat
meine
Welt
erfüllt
Y
así
me
siento
mejor
Und
so
geht
es
mir
gut
(Me
enamoré)
Eh-eh
(Ich
verliebte
mich)
Eh-eh
(Y
ya
lo
ves
contigo,
me
quedé)
Y
ya
tu
vez
(Und
du
siehst,
bei
dir
blieb
ich)
Und
du
siehst
(Me
enamoré)
Atiéndeme
(Ich
verliebte
mich)
Hör
mir
zu
(Y
ya
lo
ves
contigo
me
quedé)
Que
tu
lo
sabes
(Und
du
siehst,
bei
dir
blieb
ich)
Wie
du
weißt
La
magnomanía
La
Magnomanía
(Me
enamoré)
(Ich
verliebte
mich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Angulo Cuero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.