Elvis Martinez - Asi Fue - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Martinez - Asi Fue - En Vivo




Asi Fue - En Vivo
Так и было - Живое выступление
Perdona si te hago llorar
Прости, если заставляю тебя плакать
Perdona si te hago sufrir
Прости, если заставляю тебя страдать
Pero es que no está en mis manos
Но это не в моих руках
Pero es que no está en mis manos
Но это не в моих руках
Me he enamorado
Я влюбился
Me he enamorado
Я влюбился
Me enamoré
Я влюбился
Perdona si te causo dolor
Прости, если причиняю тебе боль
Perdona si te digo hoy adiós
Прости, если говорю тебе сегодня прощай
Cómo decirle que te amo
Как сказать тебе, что люблю тебя
Cómo decirle que te amo
Как сказать тебе, что люблю тебя
Si él me ha preguntado
Если он меня спросил
Le he dicho que no
Я сказал ему, что нет
Le he dicho que no
Я сказал ему, что нет
Soy honesta con él y contigo
Я честен с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te he olvidado
Его я люблю, а тебя забыл
Si quieres seremos amigos
Если хочешь, будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres
Не цепляйся
No te aferres
Не цепляйся
A un imposible
За невозможное
Ya no te hagas
Не обманывай себя
Ni me hagas más daño
И не делай мне больше больно
Oh
О
bien sabes que no fue mi culpa
Ты же знаешь, что это не моя вина
te fuiste sin decirme nada
Ты ушла, не сказав ни слова
Y a pesar que lloré como nunca
И несмотря на то, что я плакал как никогда
Yo seguía de ti enamorada
Я все еще был в тебя влюблен
Pero te fuiste
Но ты ушла
Y que regresabas
И что вернешься
No me dijiste
Не сказала
Y sin más nada
И просто так
¿Por qué? no
Почему? не знаю
Pero fue así
Но так и было
Así fue
Так и было
Te brindé la mejor de las suertes
Я пожелал тебе всего наилучшего
Me propuse no hablarte ni verte
Решил не говорить с тобой и не видеть тебя
Y hoy que has vuelto ya ves solo hay nada
И теперь, когда ты вернулась, видишь, ничего не осталось
Ya no puedo ni debo quererte
Я больше не могу и не должен любить тебя
Ya no te amo
Я больше не люблю тебя
Me he enamorado
Я влюбился
De un ser divino
В божественное создание
De un buen amor
В прекрасную любовь
Que me enseñó
Которая научила меня
A olvidar
Забывать
Y a perdonar
И прощать
Soy honesta con él y contigo
Я честен с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te he olvidado
Его я люблю, а тебя забыл
Si quieres seremos amigos
Если хочешь, будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое
No te aferres
Не цепляйся
Y ya no te aferres
И больше не цепляйся
A un imposible
За невозможное
Ya no te hagas
Не обманывай себя
Ni me hagas más daño
И не делай мне больше больно
Oh-oh-oh
О-о-о
Ah, ah-ah-ah
А, а-а-а
Ah-ah-ah
А-а-а
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)
(Oh)
(О)





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.