Paroles et traduction Elvis Martinez - Bella Sin Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Sin Alma
Bella Sin Alma
Ahora
sientate
Come
here,
you
Alli
de
frente
a
mi
Come
sit
right
here
Escuchame
muy
bien
Listen
to
me
real
good
Sin
interrumpir
And
don't
you
dare
interrupt.
Hace
ya
tiempo
que
For
a
long
time
now
Queria
decirtelo
I've
been
wanting
to
tell
you
Tratar
de
convivir
That
trying
to
live
together
Inutil
resulto
Turned
out
to
be
futile
Todo
sin
alegria
Without
the
slightest
bit
of
joy
Sin
una
lagrima
Or
even
a
tear
Nada
para
agregar
Nothing
to
add
Ni
para
dividir
Or
even
divide
Tu
trampa
me
atrapo
Your
trap
caught
me
Y
yo
tambien
cai
And
I
fell
for
it
Que
pase
el
proximo
Bring
on
the
next
one
Le
dejo
mi
lugar
I'm
giving
up
my
spot
Pobre
del
que
vendra
A
pity
for
the
next
sucker
Que
pena
me
da.
My
heart
goes
out
to
him.
Cuando
en
el
cuarto
el
When
he's
in
the
bedroom
Te
pida
siempre
mas
Asking
you
to
give
him
more
Nada
te
costara
It
won't
cost
you
anything
Se
lo
consederas
You
can
grant
him
anything
he
wants
Como
sabes
fingir
You're
so
good
at
pretending
Te
sera
comodo
It'll
be
easy
for
you
Yo
te
conozco
bien
I
know
you
well,
darling
No
sufro
mas
por
ti
I
won't
suffer
for
you
anymore
Si
tu
vuelves
a
mi
If
you
come
back
to
me
Te
lo
demostrare
I'll
prove
it
to
you
Lo
que
esta
vez
yo
se
What
I
know
now
No
se
me
olvida
mas.
I'll
never
forget...
Tu
trampa
me
atrapo
Your
trap
caught
me
Y
yo
tambien
cai
And
I
fell
for
it
Que
pase
el
proximo
Bring
on
the
next
one
Le
dejo
mi
lugar
I'm
giving
up
my
spot
Pobre
del
que
vendra
A
pity
for
the
next
sucker
Que
pena
me
da.
My
heart
goes
out
to
him.
Cuando
en
el
cuarto
el
When
he's
in
the
bedroom
Te
pida
siempre
mas
Asking
you
to
give
him
more
Nada
te
costara
It
won't
cost
you
anything
Se
lo
consederas
You
can
grant
him
anything
he
wants
Como
sabes
fingir
You're
so
good
at
pretending
Te
sera
comodo
It'll
be
easy
for
you
Yo
te
conozco
bien
I
know
you
well,
darling
No
sufro
mas
por
ti
I
won't
suffer
for
you
anymore
Si
tu
vuelves
a
mi
If
you
come
back
to
me
Te
lo
demostrare
I'll
prove
it
to
you
Lo
que
esta
vez
yo
se
What
I
know
now
No
se
me
olvida
mas...
I'll
never
forget...
Ahora
desnudate
Now
get
naked
Sabes
hacerlo
bien
You're
so
good
at
it
Pero
ilusiones
no
But
no
more
illusions
Que
ya
no
caigo
mas
I'm
not
falling
for
them
anymore
Y
te
arrepentiras
And
you'll
regret
this
Bella
sin
alma.
Soulless
beauty.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amerigo Cassella, Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Francisco Andrada Giol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.