Paroles et traduction Elvis Martinez - La Luz de Mis Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Luz de Mis Ojos
Свет моих очей
Que
este
amor
Что
эта
любовь
No
es
de
hoy
Не
сегодняшняя
Tú
eres
la
musa
de
mi
vida
Ты
— муза
моей
жизни,
La
estrella
que
más
brilla
Звезда,
что
ярче
всех
сияет.
Tú
eres,
la
luz
Ты
— свет
Si
soy
el
hombre
que
tú
amas
Я
ли
тот
мужчина,
которого
ты
любишь?
Si
es
a
mí
a
quien
tú
quieres
Меня
ли
ты
хочешь?
Si
soy
el
aire
que
respiras
Я
ли
воздух,
которым
ты
дышишь?
Si
conmigo
eres
feliz
Счастлива
ли
ты
со
мной?
Si
me
amas
como
yo
a
ti
Любишь
ли
ты
меня
так
же,
как
я
тебя?
Que
me
muero
Что
я
умираю
Sin
tus
besos
Без
твоих
поцелуев.
Nunca
intentes
olvidarme
Никогда
не
пытайся
забыть
меня.
El
sol
que
me
calienta
Солнце,
что
меня
согревает,
La
luna
que
me
alumbra
Луна,
что
освещает
меня
Más
oscuras
Самые
темные
ночи.
Si
te
gustan
mis
caricias
Нравятся
ли
тебе
мои
ласки?
Si
te
hago
sentir
mujer
Заставляю
ли
я
тебя
чувствовать
себя
женщиной?
Dime
si
soy
lo
que
esperabas
Скажи,
я
ли
тот,
кого
ты
ждала?
Si
te
hago
morder
la
almohada
Заставляю
ли
я
тебя
кусать
подушку?
Pero
dime,
eh-eh
Но
скажи
мне,
э-э,
Si
te
vuelvo
loca
en
la
cama
Свожу
ли
я
тебя
с
ума
в
постели?
¡Elvis
Martínez!
Элвис
Мартинес!
Tú
sabes
que
yo
soy
Ты
знаешь,
что
я
De
lo
que
quiero
За
тем,
чего
хочу.
Que
me
muero
Что
я
умираю
Sin
tus
besos
Без
твоих
поцелуев.
Nunca
intentes
Никогда
не
пытайся
Si
te
gustan
mis
caricias
Нравятся
ли
тебе
мои
ласки?
Si
te
hago
sentir
mujer
Заставляю
ли
я
тебя
чувствовать
себя
женщиной?
Dime
si
soy
lo
que
esperabas
Скажи,
я
ли
тот,
кого
ты
ждала?
Si
te
hago
morder
la
almohada
Заставляю
ли
я
тебя
кусать
подушку?
Pero
dime,
eh-eh
Но
скажи
мне,
э-э,
Si
te
vuelvo
loca
en
la
cama
Свожу
ли
я
тебя
с
ума
в
постели?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valeria Lynch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.