Elvis Martinez - Laudano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Martinez - Laudano




Laudano
Laudano
Que fue lo que me diste de beber,
What did you give me to drink,
Que solo tengo sed y quiero beberte,
That I'm only thirsty and want to drink you,
Que tarde tu me hiciste comprender
It was late when you made me understand
Que es mejor no nacer que vivir sin tener.
That it's better not to be born than to live without.
Yo se lo que se siente cuando te dejan solo
I know what it feels like when you're left alone
Y el mundo con su oro es suficiente,
And the world with its gold is enough,
Abri de par en par mi corazon
I opened my heart wide
Por si algun dia el amor vuelve a mi puerto,
In case love ever returns to my port,
Pero tan solo regreso el dolor y
But only pain returned
Me clavo su arcon en carne y hueso,
And drove its ark into my flesh and bone,
Un tempano de hielo se volvio el corazon,
My heart became a block of ice,
Y fue mi salvacion esta salida...
And this was my salvation...
Descubri la receta de los antiguos medicos
I discovered the recipe of the ancient doctors
Y en vez de medicina heche veneno
And instead of medicine gave poison
Mezcle algo de vino, y algo muy peligroso
I mixed some wine, and something very dangerous
2 onzas de azafran, clavo y canela en polvo,
2 ounces of saffron, cloves and cinnamon powder,
Lo puse a fuego lento a bano de maria
I put it on low heat in a water bath
Lo tome por 3 dias y casi me vuelvo loco...
I took it for 3 days and almost went crazy...
CORO
CHORUS
Que fue lo que me diste a beber amor,
What did you give me to drink, my love,
Que solo tengo sed de ti,
That I'm only thirsty for you,
Si tanto te complace verme sufrir,
If you so delight in seeing me suffer,
Aqui estan mis manos clave 2 clavos pero vuelve a mi...
Here are my hands, nail 2 nails, but come back to me...
Un tempano de hielo se volvio el corazon,
My heart had turned into a block of ice,
Y fue mi salvacion esta salida
And this way out was my salvation
Descubri la receta de los antiguos medicos
I discovered the recipe of the ancient doctors
Y en vez de medicina heche veneno
And instead of medicine gave poison
Mezcle algo de vino, y algo muy peligroso
I mixed some wine, and something very dangerous
2 onzas de azafran, clavo y canela en polvo,
2 ounces of saffron, cloves and cinnamon powder,
Lo puse a fuego lento a bano de maria
I put it on low heat in a water bath
Lo tome por 3 dias y casi me vuelvo loco...
I took it for 3 days and almost went crazy...
CORO X 2
CHORUS x 2
Que fue lo que me diste a beber amor,
What did you give me to drink, my love,
Que solo tengo sed de ti,
That I'm only thirsty for you,
Si tanto te complace verme sufrir,
If you so delight in seeing me suffer,
Aqui estan mis manos clave 2 clavos pero vuelve a mi...
Here are my hands nail 2 nails, but come back to me...





Writer(s): Miguel Braho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.