Elvis Martinez - Laudano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Martinez - Laudano




Laudano
Лауданум
Que fue lo que me diste de beber,
Что ты мне дала выпить,
Que solo tengo sed y quiero beberte,
Что я теперь только жажду тебя,
Que tarde tu me hiciste comprender
Что поздно ты дала мне понять,
Que es mejor no nacer que vivir sin tener.
Что лучше не родиться, чем жить без тебя.
Yo se lo que se siente cuando te dejan solo
Я знаю, что чувствуешь, когда тебя оставляют одного,
Y el mundo con su oro es suficiente,
И весь мир с его золотом не нужен,
Abri de par en par mi corazon
Я распахнул настежь свое сердце,
Por si algun dia el amor vuelve a mi puerto,
На случай, если любовь вернется в мою гавань,
Pero tan solo regreso el dolor y
Но вернулась лишь боль,
Me clavo su arcon en carne y hueso,
И вонзила свои когти в плоть и кровь,
Un tempano de hielo se volvio el corazon,
Глыбой льда стало сердце,
Y fue mi salvacion esta salida...
И это стало моим спасением...
Descubri la receta de los antiguos medicos
Я открыл рецепт древних лекарей,
Y en vez de medicina heche veneno
И вместо лекарства добавил яд,
Mezcle algo de vino, y algo muy peligroso
Смешал немного вина и что-то очень опасное,
2 onzas de azafran, clavo y canela en polvo,
2 унции шафрана, гвоздики и молотой корицы,
Lo puse a fuego lento a bano de maria
Поставил на медленный огонь на водяную баню,
Lo tome por 3 dias y casi me vuelvo loco...
Принимал 3 дня и чуть не сошел с ума...
CORO
Припев
Que fue lo que me diste a beber amor,
Что ты мне дала выпить, любовь моя,
Que solo tengo sed de ti,
Что я теперь только тебя жажду,
Si tanto te complace verme sufrir,
Если тебе так нравится видеть мои страдания,
Aqui estan mis manos clave 2 clavos pero vuelve a mi...
Вот мои руки, вбей два гвоздя, но вернись ко мне...
Un tempano de hielo se volvio el corazon,
Глыбой льда стало сердце,
Y fue mi salvacion esta salida
И это стало моим спасением
Descubri la receta de los antiguos medicos
Я открыл рецепт древних лекарей,
Y en vez de medicina heche veneno
И вместо лекарства добавил яд,
Mezcle algo de vino, y algo muy peligroso
Смешал немного вина и что-то очень опасное,
2 onzas de azafran, clavo y canela en polvo,
2 унции шафрана, гвоздики и молотой корицы,
Lo puse a fuego lento a bano de maria
Поставил на медленный огонь на водяную баню,
Lo tome por 3 dias y casi me vuelvo loco...
Принимал 3 дня и чуть не сошел с ума...
CORO X 2
Припев X 2
Que fue lo que me diste a beber amor,
Что ты мне дала выпить, любовь моя,
Que solo tengo sed de ti,
Что я теперь только тебя жажду,
Si tanto te complace verme sufrir,
Если тебе так нравится видеть мои страдания,
Aqui estan mis manos clave 2 clavos pero vuelve a mi...
Вот мои руки, вбей два гвоздя, но вернись ко мне...





Writer(s): Miguel Braho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.