Elvis Martinez - Todo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Martinez - Todo




Todo
Всё
Todo pero todo sin dejar nada en el fondo.
Всё, абсолютно всё, до последней капли.
Así es la copa del dolor de un solo golpe,
Так горька чаша боли, выпитая залпом,
Al verlo en brazo de otro amor aquella noche,
Увидев тебя в объятиях другой той ночью,
Quien se atreva a decir que no que eso no duele
Кто посмеет сказать, что это не больно,
Tendrás de piedra el corazón o es invidente llene
У того сердце из камня или он слепец. Наполню
La copa una vez mas y brinde por ellos yo nunca
Чашу ещё раз и выпью за вас. Я никогда
Me creí capaz de poder hacerlo pero si la vida te
Не думал, что смогу это сделать, но если жизнь даёт тебе
Da limones agrios sufrirás menos si lo tomas de
Кислые лимоны, меньше страдаешь, если выпьешь всё
Un solo trago.
Одним глотком.
De un trago me bebí mis penas y de otro
Одним глотком я выпил свою боль, а другим
Trago sus recuerdos ahora donde quiera
Глотком воспоминания о тебе. Теперь, куда бы я ни пришёл,
Que llego me llaman el genio de la botella.
Меня называют джинном из бутылки.
Todo pero todo sin dejar nada en el fondo,
Всё, абсолютно всё, до последней капли,
Todo pero todo ahogando el alma en el solvo
Всё, абсолютно всё, утопая душой в растворе,
Hay todooooo.
Всёёёё.
Mira llego el jefe elvis Martínez
Смотрите, прибыл главный, Элвис Мартинес.
Llene la copa una vez mas y brinde por
Наполню чашу ещё раз и выпью за
Ellos yo nunca me creí capaz de poder
Вас. Я никогда не думал, что смогу
Hacerlo pero si la vida te da limones agrios
Это сделать, но если жизнь даёт тебе кислые лимоны,
Sufrirás menos si lo tomas de un solo trago.
Меньше страдаешь, если выпьешь всё одним глотком.
De un trago me bebí mis penas y de otro
Одним глотком я выпил свою боль, а другим
Trago sus recuerdos ahora donde quiera que
Глотком воспоминания о тебе. Теперь, куда бы я ни
Llego me llaman el genio de la botellaaaaaa.
Пришёл, меня называют джинном из бутылкииии.
Todo pero todo sin dejar nada en el fondo,
Всё, абсолютно всё, до последней капли,
Todo pero todo ahogando el alma en el solvo
Всё, абсолютно всё, утопая душой в растворе.
Y es que si la vida te da limones agrios sufrirás
Ведь если жизнь даёт тебе кислые лимоны, меньше страдаешь,
Menos si lo tomas de un solo trago.
Если выпьешь всё одним глотком.
Todo pero todo sin dejar nada en el fondo,
Всё, абсолютно всё, до последней капли,
Todo pero todo ahogando el alma en el lodo
Всё, абсолютно всё, утопая душой в грязи.
Todo pero todo sin dejar nada en el fondo,
Всё, абсолютно всё, до последней капли,
Todo pero todo ahogando el alma en el lodo
Всё, абсолютно всё, утопая душой в грязи.
Hay todooooo.
Всёёёё.





Writer(s): Alfano Omar E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.