Elvis Phương - Bai Thanh Ca Buon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Phương - Bai Thanh Ca Buon




Bai Thanh Ca Buon
A Sad Hymn
Bài thánh ca đó còn nhớ không em
Do you remember that hymn, my love?
Noel năm nào chúng mình nhau
The Christmas when we had each other
Long lanh sao trời thêm đẹp môi mắt
The stars twinkled, your eyes shone bright
Áo trắng em bay như cánh thiên thần
Your white dress flowed like an angel's wings
Giọt môi hôn dưới tháp chuông ngân
Our lips met beneath the pealing bells
Cùng nhau quỳ dưới trần Chúa cao sang
We knelt together at the altar, my dear
Xin cho đôi mình suốt đời nhau
Praying for a lifetime of love
Vang trong đêm lạnh bài ca Thiên Chúa
The hymn of Christ filled the cold night air
Khẽ hát theo câu đêm thánh cùng
We sang softly, "Silent Night"
Ôi giọng hát em mênh mang buồn
Oh, your voice was so sweet and sad
Rồi mùa giá buốt cũng qua mau
The winter chill soon passed away
Lời hẹn đầu ai nhớ dài lâu
But who remembers our first vow?
Rồi một chiều áo trắng thay màu
One day, your white dress turned to gray
Em qua cầu xác pháo bay sau
You crossed the bridge, leaving me behind
Lời nguyện mình Chúa nghe không
Did God hear our prayer, my love?
Sao bây giờ mình hoài xa vắng
Why are we so far apart now?
Bao nhiêu đêm Chúa xuống dương gian
Countless nights the Lord has come to Earth
Bấy nhiêu lần anh nhớ người yêu
And just as many times I've missed you
Rồi những đêm thánh đường đón Noel
On Christmas Eve, the churches sing
Lang thang qua miền giáo đường dấu yêu
I wander to the chapel we once knew
Tiếng thánh ca ngày xưa vang đêm tối
The old hymn echoes through the night
Nhớ quá đi thôi giọng hát ai buồn
Your voice haunts me, so sad and true
Đêm thánh cùng lạnh giá hồn tôi
This Christmas Eve is cold and lonely, my heart
Rồi mùa giá buốt cũng qua mau
The winter chill soon passed away
Lời hẹn đầu ai nhớ dài lâu
But who remembers our first vow?
Rồi một chiều áo trắng thay màu
One day, your white dress turned to gray
Em qua cầu xác pháo bay sau
You crossed the bridge, leaving me behind
Lời nguyện mình Chúa nghe không
Did God hear our prayer, my love?
Sao bây giờ mình hoài xa vắng
Why are we so far apart now?
Bao nhiêu đêm Chúa xuống dương gian
Countless nights the Lord has come to Earth
Bấy nhiêu lần anh nhớ người yêu
And just as many times I've missed you
Rồi những đêm thánh đường đón Noel
On Christmas Eve, the churches sing
Lang thang qua miền giáo đường dấu yêu
I wander to the chapel we once knew
Tiếng thánh ca ngày xưa vang đêm tối
The old hymn echoes through the night
Nhớ quá đi thôi giọng hát ai buồn
Your voice haunts me, so sad and true
Đêm thánh cùng lạnh giá hồn tôi
This Christmas Eve is cold and lonely, my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.