Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cho Anh Xin Số Nhà
Gib mir bitte deine Hausnummer
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Này
cô
em
xinh
nét
hiền
hòa
Hey
du,
hübsches
Mädchen
mit
dem
sanften
Blick
Này
cô
em
xinh
áo
xanh
em
xinh
Hey
du,
Hübsche
im
grünen
Kleid,
du
bist
so
hübsch
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Này
cô
em
má
xinh
hồng
hồng
Hey
du,
Mädchen
mit
den
hübschen
rosigen
Wangen
Này
cô
em
xinh
màu
da
rám
nắng
Hey
du,
Hübsche
mit
der
sonnengebräunten
Haut
Tuy
xe
anh
chẳng
đẹp
Obwohl
mein
Auto
nicht
schön
ist
Đừng
chê
anh
không
bắt
kịp
Schimpf
nicht,
dass
ich
nicht
mithalten
kann
Nhiều
chàng
trai
đang
dong
chơi
trên
đường
phố
Mit
den
vielen
Jungs,
die
auf
der
Straße
herumfahren
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Cho
anh
xin
biết
tên
đường
Lass
mich
bitte
den
Straßennamen
wissen
Và
xin
cho
anh
biết
tên
em
luôn
Und
bitte
lass
mich
auch
deinen
Namen
wissen
Anh
sẽ
đến
thăm
em
dù
nắng
hay
dù
mưa
Ich
werde
dich
besuchen
kommen,
egal
ob
Sonne
oder
Regen
Anh
sẽ
dắt
em
đi
dạo
phố,
em
chịu
chưa
Ich
werde
dich
zum
Spazierengehen
ausführen,
bist
du
einverstanden?
Rồi
anh
nói
em
nghe
chuyện
má
ba
ngày
xưa
Dann
erzähle
ich
dir
die
Geschichten
von
Mama
und
Papa
von
früher
Bằng
vô
số
câu
ca
dao
Mit
unzähligen
Volksliedern
Tình
yêu
thật
dễ
thương
Liebe
ist
wirklich
liebenswert
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Dù
quanh
co
hay
khó
tìm
Auch
wenn
der
Weg
kurvig
oder
schwer
zu
finden
ist
Dù
đường
vô
thăm
em
có
xa
bao
nhiêu
Auch
wenn
der
Weg
zu
dir
noch
so
weit
ist
Cho
anh
biết
tên
đường
Lass
mich
den
Straßennamen
wissen
Ngoại
ô
hay
con
phố
gần
Ob
am
Stadtrand
oder
in
einer
nahen
Straße
Để
lòng
anh
cũng
như
mùa
xuân
mới
đến
Damit
sich
mein
Herz
wie
ein
neuer
Frühling
anfühlt
Em
ơi
anh
rất
nghèo
Liebling,
ich
bin
sehr
arm
Tiền
tiêu
anh
không
có
nhiều
Ich
habe
nicht
viel
Geld
zum
Ausgeben
Mà
tình
yêu
thì
anh
không
bao
giờ
thiếu
Aber
an
Liebe
mangelt
es
mir
nie
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Xin
cho
anh
biết
tên
đường
Bitte
lass
mich
den
Straßennamen
wissen
Và
xin
cho
anh
biết
tên
em
luôn
Und
bitte
lass
mich
auch
deinen
Namen
wissen
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Này
cô
em
xinh
nét
hiền
hòa
Hey
du,
hübsches
Mädchen
mit
dem
sanften
Blick
Này
cô
em
xinh
áo
xanh
em
xinh
Hey
du,
Hübsche
im
grünen
Kleid,
du
bist
so
hübsch
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Này
cô
em
má
xinh
hồng
hồng
Hey
du,
Mädchen
mit
den
hübschen
rosigen
Wangen
Này
cô
em
xinh
màu
da
rám
nắng
Hey
du,
Hübsche
mit
der
sonnengebräunten
Haut
Tuy
xe
anh
chẳng
đẹp
Obwohl
mein
Auto
nicht
schön
ist
Đừng
chê
anh
không
bắt
kịp
Schimpf
nicht,
dass
ich
nicht
mithalten
kann
Nhiều
chàng
trai
đang
dong
chơi
trên
đường
phố
Mit
den
vielen
Jungs,
die
auf
der
Straße
herumfahren
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Cho
anh
xin
biết
tên
đường
Lass
mich
bitte
den
Straßennamen
wissen
Và
xin
cho
anh
biết
tên
em
luôn
Und
bitte
lass
mich
auch
deinen
Namen
wissen
Anh
sẽ
đến
thăm
em
dù
nắng
hay
dù
mưa
Ich
werde
dich
besuchen
kommen,
egal
ob
Sonne
oder
Regen
Anh
sẽ
dắt
em
đi
dạo
phố
em
chịu
chưa
Ich
werde
dich
zum
Spazierengehen
ausführen,
bist
du
einverstanden?
Rồi
anh
nói
em
nghe
chuyện
má
ba
ngày
xưa
Dann
erzähle
ich
dir
die
Geschichten
von
Mama
und
Papa
von
früher
Bằng
vô
số
câu
ca
dao
Mit
unzähligen
Volksliedern
Tình
yêu
thật
dễ
thương
Liebe
ist
wirklich
liebenswert
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Dù
quanh
co
hay
khó
tìm
Auch
wenn
der
Weg
kurvig
oder
schwer
zu
finden
ist
Dù
đường
vô
thăm
em
có
xa
bao
nhiêu
Auch
wenn
der
Weg
zu
dir
noch
so
weit
ist
Cho
anh
biết
tên
đường
Lass
mich
den
Straßennamen
wissen
Ngoại
ô
hay
con
phố
gần
Ob
am
Stadtrand
oder
in
einer
nahen
Straße
Để
lòng
anh
cũng
như
mùa
xuân
mới
đến
Damit
sich
mein
Herz
wie
ein
neuer
Frühling
anfühlt
Em
ơi
anh
rất
nghèo
Liebling,
ich
bin
sehr
arm
Tiền
tiêu
anh
không
có
nhiều
Ich
habe
nicht
viel
Geld
zum
Ausgeben
Mà
tình
yêu
thì
anh
không
bao
giờ
thiếu
Aber
an
Liebe
mangelt
es
mir
nie
Cho
anh
xin
số
nhà
Gib
mir
bitte
deine
Hausnummer
Xin
cho
anh
biết
tên
đường
Bitte
lass
mich
den
Straßennamen
wissen
Và
xin
cho
anh
biết
tên
em
luôn
Und
bitte
lass
mich
auch
deinen
Namen
wissen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dan Ba 1
date de sortie
13-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.