Paroles et traduction Elvis Phương - Em Đến Thăm Anh Một Chiều Mưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Đến Thăm Anh Một Chiều Mưa
Ты пришла ко мне дождливым вечером
Em
đến
thăm
anh
một
chiều
đông
Ты
пришла
ко
мне
зимним
вечером
Em
đến
thăm
anh
một
chiều
mưa
Ты
пришла
ко
мне
дождливым
вечером
Mưa
dầm
dề,
đường
trơn
ướt
tiêu
điều
Дождь
проливной,
дорога
скользкая,
унылая
Em
đến
thăm
anh
người
em
gái
Ты
пришла
ко
мне,
моя
дорогая
Tà
áo
hương
nồng
В
платье
с
нежным
ароматом
Mắt
huyền
trìu
mến
sưởi
ấm
lòng
anh
Твои
бездонные,
нежные
глаза
согрели
мне
душу
Em
đến
thăm
anh
chiều
đông
giá
Ты
пришла
ко
мне
морозным
зимним
вечером
Em
đến
thăm
anh
trời
mưa
gió
Ты
пришла
ко
мне
в
дождь
и
ветер
Đường
xa
lạnh
lùng
Дорога
дальняя,
холодная
Mặt
nhìn
mặt,
cầm
tay
bâng
khuâng
không
nói
một
câu
Смотрим
друг
на
друга,
держимся
за
руки,
смущенно
молчим
Lời
nghẹn
ngào,
hồn
anh
như
say
như
ngây,
vì
đâu?
Слова
застревают
в
горле,
моя
душа
словно
пьяна,
словно
околдована,
почему?
Gió
đưa
cánh
chim
trời
Ветер
уносит
птиц
в
небе
Đó
đây
cách
xa
vời
Туда-сюда,
далеко-далеко
Chiều
vui
mưa
nặng
cánh
Веселый
вечер,
дождь
льет
как
из
ведра
Khá
thương
kiếp
bềnh
bồng
Как
жаль
эту
переменчивую
судьбу
Dẫu
khăng
khít
đôi
lòng
Хотя
наши
сердца
крепко
связаны
Chiều
nào
em
xa
anh
В
тот
вечер,
когда
ты
ушла
от
меня
Có
hay
lúc
em
về
Знаешь
ли
ты,
когда
ты
вернулась
Gót
chân
bước
reo
âm
thầm
Твои
шаги
тихо
шептали
Trên
đường
một
mình
ngoài
mưa
На
дороге
один
под
дождем
Mưa
như
mưa
trong
lòng
anh
Дождь,
как
дождь
в
моей
душе
Lòng
bồi
hồi
nhìn
theo
chân
em
chìm
trong
ngàn
xanh
Сердце
сжимается,
глядя,
как
ты
исчезаешь
в
тумане
Ta
ước
mơ
một
chiều
thêu
nắng
Я
мечтаю
о
солнечном
дне
Em
đến
chơi
quên
niềm
cay
đắng
Когда
ты
придешь
в
гости,
забыв
о
горечи
Và
quên
đường
về
И
забудешь
дорогу
домой
Mặt
nhìn
mặt,
cầm
tay
bâng
khuâng
không
nói
một
câu
Смотрим
друг
на
друга,
держимся
за
руки,
смущенно
молчим
Lời
nghẹn
ngào,
hồn
anh
như
say
như
ngây,
vì
đâu?
Слова
застревают
в
горле,
моя
душа
словно
пьяна,
словно
околдована,
почему?
Gió
đưa
cánh
chim
trời
Ветер
уносит
птиц
в
небе
Đó
đây
cách
xa
vời
Туда-сюда,
далеко-далеко
Chiều
vui
mưa
nặng
cánh
Веселый
вечер,
дождь
льет
как
из
ведра
Khá
thương
kiếp
bềnh
bồng
Как
жаль
эту
переменчивую
судьбу
Dẫu
khăng
khít
đôi
lòng
Хотя
наши
сердца
крепко
связаны
Chiều
nào
em
xa
anh
В
тот
вечер,
когда
ты
ушла
от
меня
Có
hay
lúc
em
về
Знаешь
ли
ты,
когда
ты
вернулась
Gót
chân
bước
reo
âm
thầm
Твои
шаги
тихо
шептали
Trên
đường
một
mình
ngoài
mưa
На
дороге
один
под
дождем
Mưa
như
mưa
trong
lòng
anh
Дождь,
как
дождь
в
моей
душе
Lòng
bồi
hồi
nhìn
theo
chân
em
chìm
trong
ngàn
xanh
Сердце
сжимается,
глядя,
как
ты
исчезаешь
в
тумане
Ta
ước
mơ
một
chiều
thêu
nắng
Я
мечтаю
о
солнечном
дне
Em
đến
chơi
quên
niềm
cay
đắng
Когда
ты
придешь
в
гости,
забыв
о
горечи
Và
quên
đường
về
И
забудешь
дорогу
домой
Em
đến
chơi
quên
niềm
cay
đắng
Ты
придешь
в
гости,
забыв
о
горечи
Và
quên
đường
về
И
забудешь
дорогу
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.