Elvis Phương - Em đẹp như mơ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Phương - Em đẹp như mơ




Em đẹp như mơ
Ты прекрасна, как сон
Elle était si jolie
Она была так прекрасна,
Que je n'osait l'aimer
Что я не смел любить её.
Elle était si jolie
Она была так прекрасна,
Je ne peux l'oublier
Что я не могу забыть её.
Elle était trop jolie
Она была слишком прекрасна,
Quand le vent l'emmenait
Когда ветер уносил её.
Elle fuyait la vie
Она бежала от жизни,
Et le vent me disait
И ветер говорил мне:
"Elle est bien trop jolie
"Она слишком прекрасна,
Et toi je te connais
А тебя я знаю.
L'aimer toute une vie
Любить её всю жизнь
Tu ne pourras jamais"
Тебе не суждено."
Oui mais elle est partie
Да, но она ушла.
C'est bête mais c'est vrai
Глупо, но это правда.
Elle était si jolie
Она была так прекрасна,
Je n'oublierai jamais
Я никогда не забуду её.
Aujourd'hui c'est l'automne
Сегодня осень,
Et je pleure souvent
И я часто плачу.
Aujourd'hui c'est l'automne
Сегодня осень,
Qu'il est loin le printemps
Как далека весна.
Dans le parc frissonnent
В парке, где дрожат
Les feuilles au vent mauvais
Листья на злом ветру,
Sa robe tourbillonne
Её платье кружится,
Puis elle disparaît
А потом она исчезает.
nàng đẹp như một bông hồng
Ведь ты прекрасна, как роза,
Nên tôi không dám yêu nàng
И я не смел любить тебя.
Ôi, đôi môi cười như cánh lan
О, губы твои, как лепестки орхидеи,
Bao năm tôi khó nguôi quên
Столько лет я не могу забыть.
Nhưng theo cơn gió bay qua đây
Но с порывом ветра,
Xem dung nhan cười tươi mát
Вижу твой свежий, яркий образ,
Em tươi như sáng xuân hồng nắng
Ты свежа, как весеннее утро, залитое солнцем,
Trong hơi sương em khẽ tan nhòa
В легкой дымке ты растворяешься.
Đẹp tuyệt vời, ôi nàng dấu yêu
Прекрасна, о, моя возлюбленная,
Nên tôi không dám trao tình
И я не смел отдать тебе свою любовь.
Đẹp rạng ngời tựa như đoá hoa
Сияешь, как цветок,
Nên tôi ngây ngất si
И я в восторге, очарован тобой.
Nhưng tôi dám nói yêu em
Но я осмелился сказать, что люблю тебя,
Nên tôi muôn đời sầu đau
И обречен на вечную печаль.
Như cây thông đứng trong rừng vắng
Как сосна стоит в пустынном лесу,
Em như mây trắng trên trời
Ты, как белое облако в небе.
Aujourd'hui c'est l'automne
Сегодня осень,
Et je pleure souvent
И я часто плачу.
Aujourd'hui c'est l'automne
Сегодня осень,
Qu'il est loin le printemps
Как далека весна.
Dans le parc frissonnent
В парке, где дрожат
Les feuilles au vent mauvais
Листья на злом ветру,
Sa robe tourbillonne
Её платье кружится,
Puis elle disparaît
А потом она исчезает.
Elle était si jolie
Она была так прекрасна,
Que je n'osait l'aimer
Что я не смел любить её.
Elle était si jolie
Она была так прекрасна,
Je ne peux l'oublier
Что я не могу забыть её.
Elle était trop jolie
Она была слишком прекрасна,
Quand le vent l'emmenait
Когда ветер уносил её.
Elle était si jolie
Она была так прекрасна,
Je n'oublierai jamais
Я никогда не забуду её.





Writer(s): Trankien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.