Elvis Phương - Hoa Su Nha Nang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Phương - Hoa Su Nha Nang




Hoa Su Nha Nang
Аромат цветов плюмерии у твоего дома
Đêm đêm ngửi mùi hương, mùi hoa sứ nhà nàng
Каждый вечер вдыхаю аромат, аромат цветов плюмерии у твоего дома.
Hương nồng hoa tình ái, đậm đà đây đó gọi tên
Густой аромат цветущей любви, здесь повсюду зовет твое имя.
Nhà nàng cách nhà tôi, giàn hoa sứ quanh tường
Твой дом рядом с моим, вокруг него цветут кусты плюмерии.
Nhìn sang trộm nhớ thương thầm, ngày mai lứa đôi
Смотрю и тайно мечтаю, грежу о дне, когда мы будем вместе.
Hôm qua mẹ bảo tôi, nhờ hoa sứ nhà nàng
Вчера мама просила меня попросить у тебя цветов плюмерии,
Ướp trà thơm đãi khách họ hàng bác đều khen
Чтобы ароматизировать ими чай для гостей, вся родня хвалила.
Nhờ nàng hái giùm tôi, màu hoa thắm chưa tàn
Просил тебя сорвать для меня цветов, пока они свежие, не увяли.
Nụ hoa còn giữ nhụy vàng, chắc nàng hiểu tình tôi
Бутоны еще хранят золотистую пыльцу, ты должна понять мои чувства.
Nhưng đêm trở sầu, em bước qua cầu
Но вечер стал печален, ты ушла по мосту.
Cuộc tình tan theo bể dâu, biết chăng ngày sau
Наша любовь растаяла как мираж, знаешь ли ты, что будет потом?
Khi ngó về gần nhau, tình yêu đã vội phai màu
Когда мы будем рядом, наша любовь уже поблекнет.
Đêm đêm ngửi mùi hương, mùi hoa sứ bẽ bàng
Каждый вечер вдыхаю аромат, аромат цветов плюмерии, который стал для меня горьким напоминанием.
Hoa tình yêu rụng vỡ, màu trời tim tím thở than
Цветы любви опали, небо плачет серым дождем.
Nhà nàng với nhà tôi tình thân thiết vàn
Наши семьи были так близки,
Làm sao nàng nỡ phũ phàng, để tình tôi dở dang
Как ты могла быть такой жестокой, оставив мою любовь безответной?
Đêm đêm ngửi mùi hương, mùi hoa sứ nhà nàng
Каждый вечер вдыхаю аромат, аромат цветов плюмерии у твоего дома.
Hương nồng hoa tình ái, đậm đà đây đó gọi tên
Густой аромат цветущей любви, здесь повсюду зовет твое имя.
Nhà nàng cách nhà tôi, giàn hoa sứ quanh tường
Твой дом рядом с моим, вокруг него цветут кусты плюмерии.
Nhìn sang trộm nhớ thương thầm, ngày mai lứa đôi
Смотрю и тайно мечтаю, грежу о дне, когда мы будем вместе.
Hôm qua mẹ bảo tôi, nhờ hoa sứ nhà nàng
Вчера мама просила меня попросить у тебя цветов плюмерии,
Ướp trà thơm đãi khách họ hàng bác đều khen
Чтобы ароматизировать ими чай для гостей, вся родня хвалила.
Nhờ nàng hái giùm tôi, màu hoa thắm chưa tàn
Просил тебя сорвать для меня цветов, пока они свежие, не увяли.
Nụ hoa còn giữ nhụy vàng, chắc nàng hiểu tình tôi
Бутоны еще хранят золотистую пыльцу, ты должна понять мои чувства.
Nhưng đêm trở sầu, em bước qua cầu
Но вечер стал печален, ты ушла по мосту.
Cuộc tình tan theo bể dâu, biết chăng ngày sau
Наша любовь растаяла как мираж, знаешь ли ты, что будет потом?
Khi ngó về gần nhau, tình yêu đã vội phai màu
Когда мы будем рядом, наша любовь уже поблекнет.
Đêm đêm ngửi mùi hương, mùi hoa sứ bẻ bàng
Каждый вечер вдыхаю аромат, аромат цветов плюмерии, который стал для меня горьким напоминанием.
Hoa tình yêu rụng vỡ, màu trời tim tím thở than
Цветы любви опали, небо плачет серым дождем.
Nhà nàng với nhà tôi tình thân thiết vàn
Наши семьи были так близки,
Làm sao nàng nỡ phũ phàng, để tình tôi dở dang
Как ты могла быть такой жестокой, оставив мою любовь безответной?
Làm sao nàng nỡ phũ phàng, để tình tôi dở dang
Как ты могла быть такой жестокой, оставив мою любовь безответной?
Làm sao nàng nỡ phũ phàng, để tình tôi dở dang
Как ты могла быть такой жестокой, оставив мою любовь безответной?





Writer(s): Bhmedia Bhmedia, Phuong Hoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.