Paroles et traduction Elvis Phương - Một ngày bình yên
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một ngày bình yên
A Day of Peace
Thấp
thoáng
có
tiếng
chân
ai
rất
khẽ
trong
vườn
I
hear
the
sound
of
footsteps
in
the
garden
Có
tiếng
nói
cười
trẻ
thơ
I
hear
the
laughter
of
children
Một
ngày
nắng
qua
hiên
nhà
A
sunny
day
passes
by
my
window
Tiếng
ru
của
mẹ
dạy
cho
tôi
tiếng
yêu
thương
không
thôi
My
mother's
lullaby
teaches
me
the
language
of
love
Đánh
thức
những
giấc
chiêm
bao
Awakens
my
dreams
Nước
mắt
tuôn
trào
Tears
well
up
in
my
eyes
Bỗng
thấy
nửa
đời
khát
khao
I
suddenly
feel
a
thirst
for
life
Học
lại
tiếng
yêu
thương
người
I
learn
to
love
again
Tiếng
yêu
thương
đời
To
love
life
Gọi
tên
nhau
thấy
trăm
năm
tiếc
nuối
I
call
your
name
and
regret
a
hundred
years
Hãy
đưa
tay
đón
lấy
mặt
trời
Reach
out
your
hand
to
the
sun
Đón
lấy
nụ
cười,
đón
lấy
cuộc
đời
To
the
smiles,
to
life
Một
ngày
buồn
đi
xa
rất
xa
A
sad
day
goes
far,
far
away
Hãy
dang
tay
ôm
lấy
mặt
người
Wrap
your
arms
around
me
Ôm
lấy
nụ
cười,
ôm
lấy
cuộc
đời
To
the
smiles,
to
life
Thấy
giấc
mơ
bình
yên
về
bên
mình
And
see
a
dream
of
peace
come
to
you
Thấp
thoáng
có
tiếng
chân
ai
rất
khẽ
trong
vườn
I
hear
the
sound
of
footsteps
in
the
garden
Có
tiếng
nói
cười
trẻ
thơ
I
hear
the
laughter
of
children
Một
ngày
nắng
qua
hiên
nhà
A
sunny
day
passes
by
my
window
Tiếng
ru
của
mẹ
dạy
cho
tôi
tiếng
yêu
thương
không
thôi
My
mother's
lullaby
teaches
me
the
language
of
love
Đánh
thức
những
giấc
chiêm
bao
Awakens
my
dreams
Nước
mắt
tuôn
trào
Tears
well
up
in
my
eyes
Bỗng
thấy
nửa
đời
khát
khao
I
suddenly
feel
a
thirst
for
life
Học
lại
tiếng
yêu
thương
người
I
learn
to
love
again
Tiếng
yêu
thương
đời
To
love
life
Gọi
tên
nhau
thấy
trăm
năm
tiếc
nuối
I
call
your
name
and
regret
a
hundred
years
Hãy
đưa
tay
đón
lấy
mặt
trời
Reach
out
your
hand
to
the
sun
Đón
lấy
nụ
cười,
đón
lấy
cuộc
đời
To
the
smiles,
to
life
Một
ngày
buồn
đi
xa
rất
xa
A
sad
day
goes
far,
far
away
Hãy
dang
tay
ôm
lấy
mặt
người
Wrap
your
arms
around
me
Ôm
lấy
nụ
cười,
ôm
lấy
cuộc
đời
To
the
smiles,
to
life
Thấy
giấc
mơ
bình
yên
về
bên
mình
And
see
a
dream
of
peace
come
to
you
Hãy
đưa
tay
đón
lấy
mặt
trời
Reach
out
your
hand
to
the
sun
Đón
lấy
nụ
cười,
đón
lấy
cuộc
đời
To
the
smiles,
to
life
Một
ngày
buồn
đi
xa
rất
xa
A
sad
day
goes
far,
far
away
Hãy
dang
tay
ôm
lấy
mặt
người
Wrap
your
arms
around
me
Ôm
lấy
nụ
cười,
ôm
lấy
cuộc
đời
To
the
smiles,
to
life
Thấy
giấc
mơ
bình
yên
về
bên
mình
And
see
a
dream
of
peace
come
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quangle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.