Elvis Phương - Nửa Bước Đường Tình - traduction des paroles en russe




Nửa Bước Đường Tình
Полшага Любви
Người yêu em nghe bờ môi xanh xao này
Дорогая, слышишь ли эти бледные губы?
Tìm em, tìm em vòng kín cơn
Ищу тебя в замкнутом кругу безумия
Hoàng hôn chợt tắt trong tim anh, trong tim anh
Закат внезапно гаснет в моём сердце, в моём сердце
Tìm đâu một hơi thở cho anh cuộc sống
Где найти глоток жизни для меня?
Tìm hai tiếng yêu em thôi
Где найти два простых слова "люблю тебя"?
Giờ đây em ngủ say, mải nơi phương nào
А сейчас ты спишь, увлечённая где-то далеко
Người yêu, người yêu còn đó hay không
Любимая, любимая, ты здесь или нет?
Người yêu còn khóc khi thương nhau
Любимая, ты всё ещё плачешь, когда любишь
Nghe cơn đau, ngờ đâu người đôi ngả hai phương trời nhớ
Слышишь боль, неожиданно мы врозь, две стороны памяти
Tình yêu chết ly tan nhạt phai
Любовь мертва, разлука, угасание
Người vừa chết, em nghe những câu ca đời anh
Ты, что ушла, слышишь ли песни моей жизни?
Bao người đều khóc trong nhớ thương này dâng đầy kín con tim
Многие плачут, их тоска наполняет сердце
Người tình đó em bao giờ để thương yêu nhạt phai ân tình
Любовь моя, ты хоть раз дала чувствам угаснуть?
Còn đó xin nhớ thương này trong một phút suy
Останься, помни эту тоску в миг раздумий
đâu gây khổ đau
Почему столько боли?
Người đi mang theo sầu, tình sầu
Ты ушла, унося печаль, любовную печаль
Tìm đâu hình bóng thương yêu
Где найти образ любимой?
Tìm đâu hình bóng ghi trong tim khi cơn
Где найти образ, запечатлённый в сердце в безумии
yêu, thương nhớ bao nhiêu lệ tím
Из-за любви, из-за тоски, столько фиолетовых слёз
Tình yêu đã ghi sâu vào tim
Любовь врезалась глубоко в сердце
Người yêu em nghe bờ môi xanh xao này
Дорогая, слышишь ли эти бледные губы?
Tìm em, tìm em vòng kín cơn
Ищу тебя в замкнутом кругу безумия
Hoàng hôn chợt tắt trong tim anh, trong tim anh
Закат внезапно гаснет в моём сердце, в моём сердце
Tìm đâu một hơi thở cho anh cuộc sống
Где найти глоток жизни для меня?
Tìm hai tiếng yêu em thôi
Где найти два простых слова "люблю тебя"?
Giờ đây em ngủ say, mải nơi phương nào
А сейчас ты спишь, увлечённая где-то далеко
Người yêu, người yêu còn đó hay không
Любимая, любимая, ты здесь или нет?
Người yêu còn khóc khi thương nhau
Любимая, ты всё ещё плачешь, когда любишь
Nghe cơn đau, ngờ đâu người đôi ngả hai phương trời nhớ
Слышишь боль, неожиданно мы врозь, две стороны памяти
Tình yêu chết ly tan nhạt phai
Любовь мертва, разлука, угасание
Người vừa chết, em nghe những câu ca đời em
Ты, что ушла, слышишь ли песни твоей жизни?
Bao người đều khóc trong nhớ thương này dâng đầy kín con tim
Многие плачут, их тоска наполняет сердце
Người tình đó em bao giờ để thương yêu nhạt phai ân tình
Любовь моя, ты хоть раз дала чувствам угаснуть?
Còn đó xin nhớ thương này trong một phút suy
Останься, помни эту тоску в миг раздумий
đâu gây khổ đau
Почему столько боли?
Người đi mang theo sầu, tình sầu
Ты ушла, унося печаль, любовную печаль
Tìm đâu hình bóng thương yêu
Где найти образ любимой?
Tìm đâu hình bóng ghi trong tim khi cơn
Где найти образ, запечатлённый в сердце в безумии
yêu, thương nhớ bao nhiêu lệ tím
Из-за любви, из-за тоски, столько фиолетовых слёз
Tình yêu đã ghi sâu vào tim
Любовь врезалась глубоко в сердце
yêu, thương nhớ bao nhiêu lệ tím
Из-за любви, из-за тоски, столько фиолетовых слёз
Tình yêu đã ghi sâu vào tim
Любовь врезалась глубоко в сердце
yêu, thương nhớ bao nhiêu lệ tím
Из-за любви, из-за тоски, столько фиолетовых слёз
Tình yêu đã ghi sâu vào tim
Любовь врезалась глубоко в сердце





Writer(s): Anh Tam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.