Elvis Phương - Rong Rêu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Phương - Rong Rêu




Rong Rêu
Algae
Thà rong rêu lênh đênh trên biển
Rather be algae, drifting at sea
Thà chim bay vui theo tháng ngày
Rather be a bird, flying free
Thà mây trôi mênh mang giữa bầu trời
Rather be a cloud, floating in the sky
Lang thang giữa cuộc đời vui
Roaming through life, happy and high
Một ngày bên em, cho em hơi thở
One day with you, you took my breath away
Từ dạo yêu em, cho tim tan vỡ
Since loving you, my heart has broken each day
Để rồi đêm nay trên căn gác lạnh lùng
Now, in my cold attic, I stay
Bên thương nhớ một mình lẻ loi
Longing for you, alone and astray
À ơi, người yêu ơi, da thịt nát tình nồng say
Oh, my love, our love was so strong, it left me raw
Tìm đâu em hỡi, người yêu ơi
Where are you now, my love?
Đêm hồng những lần hẹn
Our nights of passion, gone
Vòng tay buông lơi, tình yêu chơi vơi ngất ngây
Our love, a fleeting dream, now withdrawn
Chỉ yêu em nên anh vất vả
Because of you, I've toiled and suffered so
Chỉ yêu em nên anh mất cả
Because of you, I've lost all I know
Tình buồn em ơi, lang thang giữa cuộc đời
My love, my heart aches, as I roam this earth alone
Bên song một người nhìn theo
By the window, someone watches, unknown
Một ngày mưa rơi trên con phố nhỏ
A rainy day on a quiet street
Chỉ mình anh thôi lang thang lối nhỏ
Only me, wandering, lost in defeat
Còn lại trong anh rong rêu tháng ngày dài
All that's left is seaweed, days long and gray
thê suốt một đời
A life of sorrow, come what may
sao?
Why?
Thà rong rêu lênh đênh trên biển
Rather be algae, drifting at sea
Thà chim bay vui theo tháng ngày
Rather be a bird, flying free
Thà mây trôi mênh mang giữa bầu trời
Rather be a cloud, floating in the sky
Lang thang giữa cuộc đời vui
Roaming through life, happy and high
Một ngày bên em, cho em hơi thở
One day with you, you took my breath away
Từ dạo yêu em, cho tim tan vỡ
Since loving you, my heart has broken each day
Để rồi đêm nay trên căn gác lạnh lùng
Now, in my cold attic, I stay
Bên thương nhớ một mình lẻ loi
Longing for you, alone and astray
À ơi, người yêu ơi, da thịt nát tình nồng say
Oh, my love, our love was so strong, it left me raw
Tìm đâu em hỡi, người yêu ơi
Where are you now, my love?
Đêm hồng những lần hẹn
Our nights of passion, gone
Vòng tay buông lơi, tình yêu chơi vơi ngất ngây
Our love, a fleeting dream, now withdrawn
Chỉ yêu em nên anh vất vả
Because of you, I've toiled and suffered so
Chỉ yêu em nên anh mất cả
Because of you, I've lost all I know
Tình buồn em ơi, lang thang giữa cuộc đời
My love, my heart aches, as I roam this earth alone
Bên song một người nhìn theo
By the window, someone watches, unknown
Một ngày mưa rơi trên con phố nhỏ
A rainy day on a quiet street
Chỉ mình anh thôi lang thang lối nhỏ
Only me, wandering, lost in defeat
Còn lại trong anh rong rêu tháng ngày dài
All that's left is seaweed, days long and gray
thê suốt một đời
A life of sorrow, come what may
sao?
Why?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.