Elvis Phương - Về Đây Nghe Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvis Phương - Về Đây Nghe Em




Về Đây Nghe Em
Come Here and Listen to Me
Về đây nghe em, về đây nghe em!
Come here and listen to me, come here and listen to me!
Về đây mặc áo the, đi guốc mộc
Come here and wear the traditional long gown, wear wooden clogs
Kể chuyện tình bằng lời ca dao
Tell the love story with folk songs
Kể chuyện tình bằng nồi ngô khoai
Tell the love story with a pot of corn and sweet potatoes
Kể chuyện tình bằng hạt lúa mới
Tell the love story with grains of new rice
về đây nghe lại tiếng nôi
And come here and listen to the lullaby again
Thơ ấu khúc hát ban đầu
The childhood song from the beginning
Về đây nghe em, về đây nghe em!
Come here and listen to me, come here and listen to me!
Về đây thả ước đi hát dạo
Come here and let your dream of singing float away
Để đời đời làm hạt sương mai
To become dewdrops for eternity
Để chào đời bằng lòng mới lớn
To be born with a new heart
hận thù người người lắng xuống
And people's hatred will subside
Rồi tìm nhau như tìm xót xa
Then find each other as if searching for regrets
Trong lúc lệ đã đầy vơi
In the meantime, tears have filled and emptied
Này người ơi vươn cao vươn cao
Oh my love, reach high, reach high
Đem ánh sáng hân hoan trên trời
Bring the light of joy from the sky
Rọi vào đời cho ta tinh cầu yêu thương
Shine into the world for us, a loving planet
Nụ cười tươi trên môi em thơ
The bright smiles on the lips of children
tiếng hát hân hoan cho đời
Are the joyful songs for life
về đây cho nhau nụ cười tương lai
And come here to give each other smiles for the future
Về đây nghe em, về đây nghe em
Come here and listen to me, come here and listen to me
Về đây cùng hát trên sông nước này
Come here and sing together on this river
Chở lòng người trở về quê hương
Carry people's hearts back to their homeland
Chở lòng mình vào dòng suối mát
Carry your own heart into the cool stream
Chở thật thà vào lòng dối trá
Carry sincerity into the heart of falsehood
Rồi nhặt hoa xin tạ chút ơn
Then pick flowers to express my gratitude
Hạnh phúc khi đã gặp nhau
Happiness when we meet
Này người ơi vươn cao vươn cao
Oh my love, reach high, reach high
Đem ánh sáng hân hoan trên trời
Bring the light of joy from the sky
Rọi vào đời cho ta tinh cầu yêu thương
Shine into the world for us, a loving planet
Nụ cười tươi trên môi em thơ
The bright smiles on the lips of children
tiếng hát hân hoan cho đời
Are the joyful songs for life
về đây cho nhau nụ cười tương lai
And come here to give each other smiles for the future
Về đây nghe em, về đây nghe em
Come here and listen to me, come here and listen to me
Về đây cùng hát trên sông nước này
Come here and sing together on this river
Chở lòng người trở về quê hương
Carry people's hearts back to their homeland
Chở lòng mình vào dòng suối mát
Carry your own heart into the cool stream
Chở thật thà vào lòng dối trá
Carry sincerity into the heart of falsehood
Rồi nhặt hoa xin tạ chút ơn
Then pick flowers to express my gratitude
Hạnh phúc khi đã gặp nhau
Happiness when we meet
Về đây nghe em, về đây nghe em
Come here and listen to me, come here and listen to me
Về đây nghe em, về đây nghe em
Come here and listen to me, come here and listen to me





Writer(s): Khuea, Loctran Quang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.