Elvis Phương - Xin Làm Người Tình Cô Đơn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Phương - Xin Làm Người Tình Cô Đơn




Rồi một mình đi lang thang
А потом в одиночестве бродил
Trên đường xưa phố vắng đêm dài
На старых улицах не было долгой ночи
Tình nào buồn xin cho tôi
Какая грустная любовь, пожалуйста
Xin một đêm với giấc thôi
Одна ночь с мечтой.
Còn đâu nữa mong nhớ
Где еще можно вспомнить
Khi tình yêu vỗ cánh đi rồi
Когда любовь взмахивает крыльями
Khi gọi tên vắng tiếng im lời
Когда имя отсутствует, тишина
Khi nụ hôn tắt ngấm trên môi
Когда поцелуй остается на губах
Còn lại trong cơn đau
Что осталось от боли
Nghe mùa thu úa rơi nhiều
Слушайте, как падают листья, которые падают много
Mộng đầu đời xin bao nhiêu
Сколько мечтаний в жизни
Nay chìm trong giá buốt bao nhiêu
Сколько это стоит
Cuộc tình ấy, tìm đâu thấy
Любовь, не найденная.
Ôi hình dung nhớ dáng em buồn
О, я помню, как тебе грустно
Nên thân gió núi mây ngàn
Так что даже несмотря на то, что ветер - это тысяча облаков
bao giờ quên nỗi ly tan
Вы когда-нибудь забывали о загаре
Xin, tôi xin làm người tình đơn
Пожалуйста, я одинокий любовник.
Bên cạnh một người, một người theo cuộc tình mới
Рядом с кем-то, с кем-то, у кого новые отношения.
Đi bên em trong thương đau, trong chua cay
Иди со мной в боль, в боль.
Nhưng từ đây không tôi
Но отсюда нет меня
Trong cuộc vui những đêm dài
В веселье долгих ночей.
Xin, tôi xin làm người tình đơn
Пожалуйста, я одинокий любовник.
Cho trọn đời này, trọn đời theo tận đường cuối
Для этой жизни, жизни в конце
Em nghe chăng, em nghe chăng
Я слышу тебя, я слышу тебя
Qua sương đêm tôi gọi em trong vắng im
Сквозь туман ночи я звал тебя в отсутствие тишины
Tôi tìm em với con tim
Я ищу тебя всем своим сердцем.
một ngày em
Однажды я был маслом.
Như loài chim gẫy cánh bên đường
Как птицы, ломающие крылья на дороге.
một ngày em buông xuôi
Даже если я однажды отпущу тебя
Đi về bên thế giới đau thương
Отправляйся в мир боли.
sao nữa, hồn tôi vẫn
Во всяком случае, моя душа все еще
Như vừa trong ánh mắt nai buồn
Точно так же, как в печальных глазах.
Như vừa hôn mái tóc xanh mềm
Как просто целовать мягкие голубые волосы
Như ban đầu tình mới trao em
Как подарила мне первая любовь.
Xin, tôi xin làm người tình đơn
Пожалуйста, я одинокий любовник.
Bên cạnh một người, một người theo cuộc tình mới
Рядом с кем-то, с кем-то, у кого новые отношения.
Đi bên em trong thương đau, trong chua cay
Иди со мной в боль, в боль.
Nhưng từ đây không tôi
Но отсюда нет меня
Trong cuộc vui những đêm dài
В веселье долгих ночей.
Xin, tôi xin làm người tình đơn
Пожалуйста, я одинокий любовник.
Cho trọn đời này, trọn đời theo tận đường cuối
Для этой жизни, жизни в конце
Em nghe chăng, em nghe chăng
Я слышу тебя, я слышу тебя
Qua sương đêm tôi gọi em trong vắng im
Сквозь туман ночи я звал тебя в отсутствие тишины
Tôi tìm em với con tim
Я ищу тебя всем своим сердцем.
một ngày em
Однажды я был маслом.
Như loài chim gẫy cánh bên đường
Как птицы, ломающие крылья на дороге.
một ngày em buông xuôi
Даже если я однажды отпущу тебя
Đi về bên thế giới đau thương
Отправляйся в мир боли.
sao nữa, hồn tôi vẫn
Во всяком случае, моя душа все еще
Như vừa trong ánh mắt nai buồn
Точно так же, как в печальных глазах.
Như vừa hôn mái tóc xanh mềm
Как просто целовать мягкие голубые волосы
Như ban đầu tình mới trao em
Как подарила мне первая любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.