Elvis Phương - Xin Trả Nợ Người - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Phương - Xin Trả Nợ Người




Hai mươi năm xin trả nợ người
Двадцать лет, чтобы вернуть свои долги.
Trả nợ một thời em đã bỏ ai
Погашение того времени, когда вы оставили кого-то
Hai mươi năm xin trả nợ dài
Двадцать лет долгих выплат
Trả nợ một đời em đã phụ tôi
Расплата за жизнь, в которой ты мне помог
Em phụ tôi một thời dại
Моя сестра была маленьким ребенком.
Thơ dại ra đi
Поэзия ушла
Không nhớ tôi
Не помнишь меня
Thơ dại ra đi
Поэзия ушла
Quên hết tình tôi
Забыв о своей любви
Hai mươi năm em trả lại rồi
Двадцать лет я возвращал его
Trả nợ một đời xa vắng vòng tay
Выкуп за жизнь без оружия
Hai mươi năm vơi cạn lại đầy
Двадцать полных лет
Trả nợ một thời, môi vắng vòng môi
Но на какое-то время губы отсутствуют
Bao nhiêu năm em nợ ngọt ngào
Сколько лет ты мне должна, милая
Trả nợ một đời chưa hết tình sâu
Расплата за жизнь без глубокой любви
Bao nhiêu năm em nợ bạc đầu
Сколько лет вы должны денег
Trả nợ một đời không hết tình đâu
Расплата за жизнь без любви
Em phụ tôi một thời dại
Моя сестра была маленьким ребенком.
Thơ dại ra đi không nhớ tôi
Поэзия исчезла, я ничего не помню.
Thơ dại ra đi quên hết tình tôi
Поэзия - это забвение моей любви.
Bao nhiêu năm bỗng lại nhiệm màu
Сколько лет чуда
Trả nợ một lần quên hết tình đau
Я забыл о своем долге раз и навсегда.
Hai mươi năm vẫn thuở nào
Что такое двадцать лет
Nợ lại lần này trong cõi đời nhau
Долг на этот раз в жизни друг друга
Hai mươi năm vẫn thuở nào
Что такое двадцать лет
Nợ lại lần này trong cõi đời nhau
Долг на этот раз в жизни друг друга






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.