Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Gonna Move
Wir ziehen um
Well
there's
a
leak
in
this
old
building
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
Yes,
there's
a
leak
in
this
old
building
Ja,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
Well,
there's
a
leak
in
this
old
building
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
We're
gonna
move
to
a
better
home
Wir
ziehen
in
ein
besseres
Zuhause,
mein
Schatz
We
got
no
pane
in
this
old
window
Wir
haben
keine
Scheibe
in
diesem
alten
Fenster
We
got
no
pane
in
this
old
window
Wir
haben
keine
Scheibe
in
diesem
alten
Fenster
We
got
no
pane
in
this
old
window
Wir
haben
keine
Scheibe
in
diesem
alten
Fenster
We're
gonna
move
to
a
better
home
Wir
ziehen
in
ein
besseres
Zuhause,
Liebling
Well
there's
a
hole
in
the
roof
where
the
rain
pours
in
Nun,
es
gibt
ein
Loch
im
Dach,
wo
der
Regen
hereinströmt
A
hole
in
the
floor
where
it
drops
right
out
again
Ein
Loch
im
Boden,
wo
er
gleich
wieder
herausfällt
Well
there's
a
leak
in
this
old
building
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
Well
there's
a
leak
in
this
old
building
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
Well
there's
a
leak
in
this
old
building
(better
leak)
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
(besseres
Leck)
We're
gonna
move
to
a
better
home
Wir
ziehen
in
ein
besseres
Zuhause,
meine
Süße
Well
there's
a
crack
across
the
ceiling
Nun,
es
gibt
einen
Riss
quer
durch
die
Decke
Yes,
there's
a
crack
across
the
ceiling
Ja,
es
gibt
einen
Riss
quer
durch
die
Decke
Well,
there's
a
crack
across
the
ceiling
Nun,
es
gibt
einen
Riss
quer
durch
die
Decke
We're
gonna
find
us
a
better
home
Wir
werden
uns
ein
besseres
Zuhause
suchen,
mein
Engel
Well,
we
gotta
stove
without
a
chimney
Nun,
wir
haben
einen
Ofen
ohne
Schornstein
We
gotta
stove
without
a
chimney
Wir
haben
einen
Ofen
ohne
Schornstein
What
good's
a
stove
without
a
chimney
Was
nützt
ein
Ofen
ohne
Schornstein
We're
gonna
move
to
a
better
home
Wir
ziehen
in
ein
besseres
Zuhause,
mein
Herz
Pulling
down
window
shades
is
no
use
at
all
Fensterläden
herunterzuziehen,
nützt
überhaupt
nichts
The
kids
and
the
neighbor
can
peep
right
through
the
wall
Die
Kinder
und
die
Nachbarn
können
direkt
durch
die
Wand
schauen
Well,
there's
a
leak
in
this
old
building
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
Well,
there's
a
leak
in
this
old
building
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
Well,
there's
a
leak
in
this
old
building
(look
out
below)
Nun,
es
gibt
ein
Leck
in
diesem
alten
Gebäude
(pass
auf
da
unten)
We're
gonna
move
to
a
better,
move
to
a
better
Wir
ziehen
in
ein
besseres,
ziehen
in
ein
besseres
Move
to
a
better
home
Zuhause,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Aaron Presley, Vera Matson
1
Lawdy, Miss Clawdy (Rehearsal)
2
(You're So Square) Baby I Don't Care
3
Blue Suede Shoes
4
Harbor Lights
5
Don't Leave Me Now
6
I Forgot to Remember to Forget (Live)
7
I Want to Be Free
8
We're Gonna Move
9
Is It So Strange
10
Good Rocking Tonight
11
Baby Let's Play House
12
Milkcow Blues Boogie
13
Young and Beautiful
14
Blue Moon of Kentucky
15
Let Me
16
You're a Heartbreaker
17
I'm Left, You're Right, She's Gone (slow version)
18
Shake, Rattle and Roll
19
I Was the One
20
My Baby Left Me
21
Poor Boy
22
Playing for Keeps
23
Mystery Train
24
I Need Your Love Tonight
25
Don't
26
Wear My Ring Around Your Neck
27
My Wish Came True
28
Milky White Way
29
In My Father's House
30
I'm Gonna Walk Dem Golden Stairs
31
His Hand in Mine
32
Reconsider Baby
33
Like a Baby
34
Girl Next Door Went A-Walking
35
It Feels So Right
36
Such a Night
37
Soldier Boy
38
Thrill of Your Love
39
I Will Be Home Again
40
The Girl of My Best Friend
41
Fever
42
Make Me Know It
43
Doncha' Think It's Time
44
(Now and Then There's) A Fool Such as I
45
I Beg Of You
46
A Big Hunk O' Love (Rehearsal 1)
47
One Night
48
I Got Stung
49
Dirty, Dirty Feeling
50
Known Only to Him
51
That's All Right
52
Any Way You Want Me (That's How I Will Be)
53
Anyplace Is Paradise
54
Ready Teddy
55
Old Shep
56
So Glad You're Mine
57
Paralyzed
58
First in Line
59
Long Tall Sally
60
When My Blue Moon Turns to Gold Again
61
Love Me
62
Rip It Up
63
Money Honey
64
Blue Moon
65
I'll Never Let You Go (Little Darlin')
66
I'm Gonna Sit Right Down and Cry (Over You)
67
Tryin' to Get to You
68
Tutti Frutti
69
Just Because
70
I Love You Because
71
One-sided Love Affair
72
I Got a Woman
73
I'm Counting on You
74
How's the World Treating You?
75
How Do You Think I Feel
76
Santa Claus Is Back In Town
77
White Christmas
78
Treat Me Nice
79
Love Me Tender
80
(Let Me Be Your) Teddy Bear
81
That's When Your Heartaches Begin
82
Don't Be Cruel
83
Too Much
84
Love Me
85
Jailhouse Rock
86
Heartbreak Hotel
87
All Shook Up
88
I Want You, I Need You, I Love You
89
Loving You
90
It Is No Secret (What God Can Do)
91
Take My Hand, Precious Lord
92
I Believe
93
(There'll Be) Peace in the Valley (For Me)
94
Silent Night
95
O Little Town of Bethlehem
96
Santa Bring My Baby Back (to Me)
97
Blue Christmas
98
I'll Be Home for Christmas
99
Here Comes Santa Claus
100
Hound Dog
101
That's Someone You Never Forget
102
Joshua Fit the Battle
103
He Knows Just What I Need
104
Swing Down Sweet Chariot
105
Mansion Over the Hilltop
106
If We Never Meet Again
107
Working on the Building
108
There's Always Me
109
Give Me the Right
110
It's a Sin
111
Sentimental Me
112
Starting Today
113
Gently
114
I'm Comin' Home
115
In Your Arms
116
Put the Blame on Me
117
Judy
118
I Want You with Me
119
I Slipped, I Stumbled, I Fell
120
Kiss Me Quick
121
Just for Old Time Sake
122
Gonna Get Back Home Somehow
123
(Such An) Easy Question
124
Steppin' Out of Line
125
I'm Yours
126
Something Blue
127
Suspicion
128
I Feel That I've Known You Forever
129
Night Rider
130
Fountain of Love
131
I Believe in the Man in the Sky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.