Elvis Presley & Ann-Margret - The Lady Loves Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley & Ann-Margret - The Lady Loves Me




The Lady Loves Me
Она меня любит
She loves me, she loves me not
Она любит меня, она не любит меня
She loves me, she loves me not
Она любит меня, она не любит меня
She loves me, she loves me, she loves me
Она любит меня, она любит меня, она любит меня
The lady loves me and it shows
Эта леди любит меня, и это видно
In spite of the way she turns up her nose
Несмотря на то, как она морщит свой носик
I′m her ideal, her heart's desire
Я ее идеал, желание ее сердца
Under that ice she′s burning like fire
Под этим льдом она горит, как огонь
She'd like to cuddle up to me
Она хотела бы прижаться ко мне
She's playing hard to get
Она строит из себя недотрогу
The lady loves me
Эта леди любит меня
But she doesn′t know it yet
Но она еще не знает об этом
The gentleman has savoir-faire
У этого джентльмена есть savoir-faire
As much as an elephant or a bear
Столько же, сколько у слона или медведя
I′d like to take him for a spin
Я бы хотела прокатить его
Back to the zoo to visit his kin
Обратно в зоопарк, навестить его родню
He's got about as much appeal
У него примерно столько же привлекательности
As a soggy cigarette
Сколько у мокрой сигареты
The lady loathes him
Леди его ненавидит
But he doesn′t know it yet
Но он еще не знает об этом
The lady's got a crush on me
Леди влюблена в меня
The gentleman′s crazy obviously
Этот джентльмен явно сумасшедший
The lady's dying to be kissed
Леди умирает от желания, чтобы ее поцеловали
The gentleman needs a psychiatrist
Этому джентльмену нужен психиатр
I′d rather kiss a rattlesnake
Я лучше поцелую гремучую змею
Or play Russian roulette
Или сыграю в русскую рулетку
The lady loves me
Эта леди любит меня
But she doesn't know it yet
Но она еще не знает об этом
She's falling fast, she′s on the skids
Она быстро влюбляется, она на грани
Both of his heads are flipping their lids
Обе его головы теряют крышу
Tonight she′ll hold me in her arms
Сегодня вечером она будет держать меня в своих объятиях
I'd rather be holding hydrogen bombs
Я бы предпочел держать водородные бомбы
Will someone tell this Romeo
Кто-нибудь скажет этому Ромео
I′m not his Juliet
Что я не его Джульетта
The lady loves me
Эта леди любит меня
But she doesn't know it yet
Но она еще не знает об этом
She wants me like poison ivy
Она хочет меня, как ядовитый плющ
Needs me like a hole in the head
Нуждаюсь во мне, как в дырке в голове
Everyone can see she′s got it bad
Все видят, что она по уши влюблена
He's mad!
Он безумен!
The gentleman is an egotist
Этот джентльмен эгоист
I′m simply aware, I'm hard to resist
Я просто знаю, что мне трудно сопротивляться
He's one man I could learn to hate
Он один из тех, кого я могла бы возненавидеть
How′s about having dinner at eight
Как насчет ужина в восемь?
I′d rather dine with Frankenstein
Я лучше поужинаю с Франкенштейном
In a moonlight tete-a-tete
При луне, тет-а-тет
The lady loves me
Эта леди любит меня
But she doesn't know it yet
Но она еще не знает об этом
Oh yes, she loves me
О да, она любит меня
Dig that shrinking violet
Посмотри на эту скромницу
Oh, she really loves me
О, она действительно любит меня
Here′s one gal you'll never get
Вот одна девушка, которую ты никогда не получишь
She love, love, loves me
Она любит, любит, любит меня
Would you like to make a bet?
Хочешь поспорить?
I said, "The lady loves me"
Я сказала: "Эта леди любит меня"
The gentleman′s all wet
Этот джентльмен совсем спятил





Writer(s): Bennett Roy C, Tepper Sid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.