Paroles et traduction Elvis Presley and The Jordanaires - Viva Las Vegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Las Vegas
Да здравствует Лас-Вегас
Bright
light
city
gonna
set
my
soul
Город
ярких
огней,
зажжешь
мою
душу,
Gonna
set
my
soul
on
fire
Зажжешь
мою
душу
огнем.
Got
a
whole
lot
of
money
that's
ready
to
burn,
У
меня
полно
денег,
которые
готовы
сгореть,
So
get
those
stakes
up
higher
Так
что
поднимайте
ставки
выше.
There's
a
thousand
pretty
women
waitin'
out
there
Там
тысячи
красоток
ждут,
And
they're
all
livin'
devil
may
care
И
все
они
живут,
как
черт
им
подскажет.
And
I'm
just
the
devil
with
love
to
spare
А
я
просто
черт,
готовый
поделиться
любовью.
Viva
Las
Vegas,
Viva
Las
Vegas
Да
здравствует
Лас-Вегас,
да
здравствует
Лас-Вегас!
How
I
wish
that
there
were
more
Как
бы
я
хотел,
чтобы
в
сутках
было
больше
Than
the
twenty-four
hours
in
the
day
Чем
двадцать
четыре
часа,
'Cause
even
if
there
were
forty
more
Потому
что
даже
если
бы
их
было
на
сорок
больше,
I
wouldn't
sleep
a
minute
away
Я
бы
не
спал
ни
минуты.
Oh,
there's
black
jack
and
poker
and
the
roulette
wheel
О,
тут
блэкджек,
покер
и
рулетка,
A
fortune
won
and
lost
on
ev'ry
deal
Состояние
выигрывается
и
проигрывается
в
каждой
раздаче.
All
you
need's
a
strong
heart
and
a
nerve
of
steel
Все,
что
тебе
нужно,
— сильное
сердце
и
стальные
нервы.
Viva
Las
Vegas,
Viva
Las
Vegas
Да
здравствует
Лас-Вегас,
да
здравствует
Лас-Вегас!
Viva
Las
Vegas
with
you
neon
flashin'
Да
здравствует
Лас-Вегас,
с
твоими
неоновыми
вспышками
And
your
one
armbandits
crashin'
И
грохотом
твоих
одноруких
бандитов,
All
those
hopes
down
the
drain
Разбивающими
все
надежды.
Viva
Las
Vegas
turnin'
day
into
nighttime
Да
здравствует
Лас-Вегас,
превращающий
день
в
ночь,
Turnin'
night
into
daytime
Превращающий
ночь
в
день.
If
you
see
it
once
Если
ты
увидишь
это
однажды,
You'll
never
be
the
same
again
Ты
уже
никогда
не
будешь
прежней.
I'm
gonna
keep
on
the
run
Я
не
остановлюсь,
I'm
gonna
have
me
some
fun
Я
буду
веселиться,
If
it
costs
me
my
very
last
dime
Даже
если
это
будет
стоить
мне
последней
монеты.
If
I
wind
up
broke
up
well
Если
я
в
итоге
останусь
без
гроша,
что
ж,
I'll
always
remember
that
I
had
a
swingin'
time
Я
всегда
буду
помнить,
как
классно
проводил
время.
I'm
gonna
give
it
ev'rything
I've
got
Я
выложусь
на
полную,
Lady
luck
please
let
the
dice
stay
hot
Госпожа
удача,
пусть
кости
останутся
горячими.
Let
me
shout
a
seven
with
ev'ry
shot
Пусть
я
выкрикну
семерку
с
каждым
броском.
Viva
Las
Vegas,
Viva
Las
Vegas,
Да
здравствует
Лас-Вегас,
да
здравствует
Лас-Вегас,
Viva,
Viva
Las
Vegas
Да
здравствует,
да
здравствует
Лас-Вегас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Pomus, Mort Shuman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.