Paroles et traduction Elvis Presley & The Jordanaires - King Creole (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Creole (Remastered)
Король Креол (Ремастеринг)
There's
a
man
in
New
Orleans
В
Новом
Орлеане
есть
мужчина,
Who
plays
rock
and
roll
Который
играет
рок-н-ролл,
He's
a
guitar
man
Он
гитарист
With
a
great
big
soul
С
огромной
душой.
He
lays
down
a
beat
Он
задает
ритм,
Like
a
ton
of
coal
Словно
тонна
угля.
He
goes
by
the
name
of
King
Creole
Его
зовут
Король
Креол.
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Знаешь,
детка,
он
ушёл,
ушёл,
ушёл,
Jumpin'
like
a
catfish
on
a
pole
Прыгает,
как
сом
на
удочке.
You
know
he's
gone,
gone,
gone
Знаешь,
детка,
он
ушёл,
ушёл,
ушёл,
Hip
shaking
King
Creole
Двигающий
бедрами
Король
Креол.
When
the
king
starts
to
do
it
Когда
король
начинает
делать
своё
дело,
It's
as
good
as
done
Считай,
всё
готово.
He
holds
his
guitar
Он
держит
свою
гитару,
Like
a
tommy
gun
Как
автомат.
He
starts
to
growl
Он
начинает
рычать
From
way
down
his
throat
Из
самой
глубины
своего
горла.
He
bends
a
string
Он
изгибает
струну,
And
"that's
all
she
wrote"
И
"на
этом
всё".
Well,
he
sings
a
song
about
a
crowded
hole
Ну,
он
поет
песню
о
переполненном
зале,
He
sings
a
song
about
a
jelly
roll
Он
поет
песню
о
сладкой
булочке,
He
sings
a
song
about
meat
and
greens
Он
поет
песню
о
мясе
и
зелени,
He
wails
some
blues
about
New
Orleans
Он
воет
блюз
о
Новом
Орлеане.
Well,
he
plays
something
evil
Что
ж,
он
играет
что-то
злое,
Then
he
plays
something
sweet
Потом
он
играет
что-то
сладкое.
No
matter
what
he
plays
Неважно,
что
он
играет,
You
got
to
get
up
on
your
feet
Тебе
нужно
встать
на
ноги.
When
he
gets
the
rockin'
fever
Когда
его
охватывает
рок-н-ролльная
лихорадка,
Baby,
heaven
sakes
Детка,
ради
всего
святого,
He
don't
stop
playin'
Он
не
перестает
играть,
'Till
his
guitar
breaks
Пока
не
сломает
гитару.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERRY LEIBER, MIKE STOLLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.