Elvis Presley & The Jordanaires - King Creole (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley & The Jordanaires - King Creole (Remastered)




King Creole (Remastered)
Король Креол (Ремастеринг)
There's a man in New Orleans
В Новом Орлеане есть мужчина,
Who plays rock and roll
Который играет рок-н-ролл,
He's a guitar man
Он гитарист
With a great big soul
С огромной душой.
He lays down a beat
Он задает ритм,
Like a ton of coal
Словно тонна угля.
He goes by the name of King Creole
Его зовут Король Креол.
You know he's gone, gone, gone
Знаешь, детка, он ушёл, ушёл, ушёл,
Jumpin' like a catfish on a pole
Прыгает, как сом на удочке.
You know he's gone, gone, gone
Знаешь, детка, он ушёл, ушёл, ушёл,
Hip shaking King Creole
Двигающий бедрами Король Креол.
When the king starts to do it
Когда король начинает делать своё дело,
It's as good as done
Считай, всё готово.
He holds his guitar
Он держит свою гитару,
Like a tommy gun
Как автомат.
He starts to growl
Он начинает рычать
From way down his throat
Из самой глубины своего горла.
He bends a string
Он изгибает струну,
And "that's all she wrote"
И "на этом всё".
Well, he sings a song about a crowded hole
Ну, он поет песню о переполненном зале,
He sings a song about a jelly roll
Он поет песню о сладкой булочке,
He sings a song about meat and greens
Он поет песню о мясе и зелени,
He wails some blues about New Orleans
Он воет блюз о Новом Орлеане.
Well, he plays something evil
Что ж, он играет что-то злое,
Then he plays something sweet
Потом он играет что-то сладкое.
No matter what he plays
Неважно, что он играет,
You got to get up on your feet
Тебе нужно встать на ноги.
When he gets the rockin' fever
Когда его охватывает рок-н-ролльная лихорадка,
Baby, heaven sakes
Детка, ради всего святого,
He don't stop playin'
Он не перестает играть,
'Till his guitar breaks
Пока не сломает гитару.





Writer(s): JERRY LEIBER, MIKE STOLLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.