Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
rider,
night
rider
Nachtfahrer,
Nachtfahrer
You
may
think
that
it's
the
breeze
Du
magst
denken,
es
ist
die
Brise
Whispering
through
the
lonely
trees
Die
durch
die
einsamen
Bäume
flüstern
But
it's
only
him
a'flying
round
the
bend
Doch
es
ist
nur
er,
der
um
die
Kurve
fliegt
As
the
day
comes
to
that
end
Wenn
der
Tag
sich
dem
Ende
neigt
Night
rider,
night
rider
Nachtfahrer,
Nachtfahrer
He
came
riding
to
town
Er
ritt
in
die
Stadt
hinein
As
the
sun
was
going
down
Als
die
Sonne
unterging
Saw
my
baby
and
he
smiled
her
heart
away
Sah
mein
Schatz
ihn
und
er
stahl
ihr
das
Herz
Now
what
will
I
do
today
Was
soll
ich
nun
beginnen
heut?
Cautioned
my
baby
to
stay
at
home
Ich
warnte
mein
Mädchen:
"Bleib
daheim"
Not
to
leave
mama's
side
"Verlass
nicht
Mutters
Seite"
She
laughed
when
I
told
her
take
care,
take
care
Sie
lachte,
als
ich
sagte:
"Pass
gut
auf,
pass
auf"
Or
you'll
share
in
his
midnight
ride
"Sonst
teilst
du
seine
Nachtfahrt
heute"
Night
rider,
night
rider
Nachtfahrer,
Nachtfahrer
Since
he
stole
around
the
side
Seit
er
heimlich
sich
heranschlich
I
ain't
had
no
peace
of
mind
Hab
ich
keinen
Frieden
mehr
Night
rider,
won't
you
let
my
baby
be
Nachtfahrer,
lass
mein
Mädchen
frei
Come
on,
send
her
back
to
me
Komm
schon,
schick
sie
zurück
zu
mir
Cautioned
my
baby
to
stay
at
home
Ich
warnte
mein
Mädchen:
"Bleib
daheim"
Not
to
leave
mama's
side
"Verlass
nicht
Mutters
Seite"
She
laughed
when
I
told
her
take
care,
take
care
Sie
lachte,
als
ich
sagte:
"Pass
gut
auf,
pass
auf"
Or
you'll
share
in
his
midnight
ride
"Sonst
teilst
du
seine
Nachtfahrt
heute"
Night
rider,
night
rider
Nachtfahrer,
Nachtfahrer
Since
he
stole
around
the
side
Seit
er
heimlich
sich
heranschlich
I
ain't
had
no
peace
of
mind
Hab
ich
keinen
Frieden
mehr
Night
rider,
won't
you
let
my
baby
be
Nachtfahrer,
lass
mein
Mädchen
frei
Come
on,
send
her
back
to
me
Komm
schon,
schick
sie
zurück
zu
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.