Paroles et traduction Elvis Presley - One-Sided Love Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One-Sided Love Affair
Односторонняя любовная связь
If
you
wanna
be
loved
Если
хочешь
быть
любимой,
Well
you
gotta
love
me
too
Ты
должна
любить
и
меня.
If
you
wanna
be
loved
Если
хочешь
быть
любимой,
Well
you
gotta
love
me
too
Ты
должна
любить
и
меня.
Cause
I
ain′t
for
no
one-sided
love
affair
Ведь
я
не
для
односторонней
любовной
связи.
If
you
wanna
be
kissed
Если
хочешь
быть
целованной,
Well
you
gotta
kiss
me
too
Ты
должна
целовать
и
меня.
If
you
wanna
be
kissed
Если
хочешь
быть
целованной,
Week
you
gotta
kiss
me
too
Ты
должна
целовать
и
меня.
Cause
I
ain't
for
no
one-sided
love
affair
Ведь
я
не
для
односторонней
любовной
связи.
Well
fair
exchanging
bears
no
robbery
Честный
обмен
не
грабеж,
And
the
whole
world
would
know
that
is
true
И
весь
мир
знает,
что
это
правда.
Understand
him
solves
all
the
problems
baby
Понимание
решает
все
проблемы,
детка,
That′s
why
I'm
telling
you
Вот
почему
я
говорю
тебе:
If
you
wanna
be
hugged
Если
хочешь
быть
обнимаемой,
Well
you
gotta
hug
me
too
Ты
должна
обнимать
и
меня.
If
you
wanna
be
hugged
Если
хочешь
быть
обнимаемой,
Well
you
gotta
hug
me
too
Ты
должна
обнимать
и
меня.
Cause
I
ain't
for
no
one-sided
love
affair
Ведь
я
не
для
односторонней
любовной
связи.
Well
if
you
know
you
can′t
take
Если
знаешь,
что
не
можешь
принять,
Well
now
baby,
why
try
to
give
it?
Детка,
зачем
пытаться
дать?
If
you
know
you
can′t
take
Если
знаешь,
что
не
можешь
принять,
Then
baby,
why
try
to
give
it?
Тогда,
детка,
зачем
пытаться
дать?
Cause
I
ain't
for
no
one-sides
love
affair
Ведь
я
не
для
односторонней
любовной
связи.
Well
fair
exchanging
bears
no
robbery
Честный
обмен
не
грабеж,
And
the
whole
world
would
know
that
is
true
И
весь
мир
знает,
что
это
правда.
Understanding
solves
all
the
problems
baby
Понимание
решает
все
проблемы,
детка,
That′s
why
I'm
telling
you
Вот
почему
я
говорю
тебе:
If
you
wanna
be
hugged
Если
хочешь
быть
обнимаемой,
Well
you
gotta
hug
me
too
Ты
должна
обнимать
и
меня.
If
you
wanna
be
hugged
Если
хочешь
быть
обнимаемой,
Baby
you
gotta
hug
me
too
Детка,
ты
должна
обнимать
и
меня.
Cause
I
ain′t
for
no
one-sided
love
affair
Ведь
я
не
для
односторонней
любовной
связи.
Cause
I
ain't
for
no
one-sided
love
affair
Ведь
я
не
для
односторонней
любовной
связи.
Cause
I
ain′t
for
no
one-sided
love
affair
Ведь
я
не
для
односторонней
любовной
связи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Boling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.