Paroles et traduction Elvis Presley - Adam and Evil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
Adam
and
evil,
they
go
hand
in
hand
Адам
и
зло,
они
идут
рука
об
руку,
Eve
taught
him
sin,
that's
the
way
it
all
began
Ева
научила
его
грешить,
вот
так
все
и
началось.
But
every
time
you
kiss
me,
my
heart
pounds
like
a
drum
Но
каждый
раз,
когда
ты
целуешь
меня,
мое
сердце
бьется
как
барабан,
So
if
trouble
is
a
woman,
trouble
here
I
come
Так
что,
если
беда
— это
женщина,
то
беда,
я
иду.
I'm
lonely
like
Adam,
you're
evil
like
Eve
Я
одинок,
как
Адам,
ты
зла,
как
Ева,
I
shouldn't
take
forbidden
fruit
'cause
I
believe
Я
не
должен
брать
запретный
плод,
потому
что
я
верю,
I'll
be
heading
straight
for
heartache
Что
я
направляюсь
прямо
к
сердечной
боли.
I
should
cut
loose
and
run
Мне
следует
освободиться
и
бежать,
But
if
loving
you
means
heartache
Но
если
любить
тебя
— значит
страдать,
Heartache,
here
I
come
Сердечная
боль,
я
иду.
You're
not
the
angel
that
I
dreamed
about
Ты
не
тот
ангел,
о
котором
я
мечтал,
But
you're
the
devil
I
don't
want
to
live
without
Но
ты
тот
дьявол,
без
которого
я
не
хочу
жить.
A
woman's
a
woman,
a
man
is
a
man
Женщина
есть
женщина,
мужчина
есть
мужчина,
I
can't
be
free
I'm
just
putty
in
your
hands
Я
не
могу
быть
свободным,
я
всего
лишь
глина
в
твоих
руках.
Who
cares
about
tomorrow,
I
need
your
love
tonight
Кого
волнует
завтрашний
день,
мне
нужна
твоя
любовь
сегодня
вечером,
And
even
if
you're
evil,
baby
hold
me
tight
И
даже
если
ты
зла,
милая,
обними
меня
крепче.
You're
not
the
angel
that
I
dreamed
about
Ты
не
тот
ангел,
о
котором
я
мечтал,
But
you're
the
devil
I
don't
want
to
live
without
Но
ты
тот
дьявол,
без
которого
я
не
хочу
жить.
A
woman's
a
woman,
a
man
is
a
man
Женщина
есть
женщина,
мужчина
есть
мужчина,
I
can't
be
free
I'm
just
putty
in
your
hands
Я
не
могу
быть
свободным,
я
всего
лишь
глина
в
твоих
руках.
Who
cares
about
tomorrow,
I
need
your
love
tonight
Кого
волнует
завтрашний
день,
мне
нужна
твоя
любовь
сегодня
вечером,
And
baby
if
you're
evil,
baby
hold
me
tight
И,
милая,
если
ты
зла,
милая,
обними
меня
крепче.
(Hold
me
tight)
(Обними
меня
крепче)
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
(Hold
me
tight)
(Обними
меня
крепче)
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
(Hold
me
tight)
(Обними
меня
крепче)
Hold
me
tight
Обними
меня
крепче
(Hold
me
tight)
(Обними
меня
крепче)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Wise, Randy Starr
Album
Spinout
date de sortie
01-11-1966
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.