Paroles et traduction Elvis Presley - Bringing It Back (Undubbed Version)
If
I
can
never
see
you,
if
I
can
never
hold
you
Если
я
никогда
не
увижу
тебя,
если
я
никогда
не
смогу
обнять
тебя
...
If
I
can
never
touch
your
face
or
feel
your
warm
embrace
Если
я
никогда
не
смогу
прикоснуться
к
твоему
лицу
или
почувствовать
твои
теплые
объятия
...
I
still
remember
talkin',
I
still
remember
laughin'
Я
все
еще
помню
разговоры,
я
все
еще
помню
смех.
I
still
remember
lovin'
a
lot
yes
touchin'
you
Я
все
еще
помню,
как
сильно
любил
тебя,
да,
как
прикасался
к
тебе.
Babe
I've
not
forgotten
Детка
я
не
забыл
But
everything's
bringin'
it
back,
you
know
it's
just
bringin'
it
back
Но
все
возвращается,
ты
же
знаешь,
все
возвращается.
A
familiar
place
for
a
familiar
face
just
brings
it
all
back
Знакомое
место
для
знакомого
лица
просто
возвращает
все
это
назад
Everything's
bringin'
it
back,
good
songs
bringin'
it
back
Все
возвращается,
хорошие
песни
возвращаются.
And
even
after
so
much
time,
you
know
everything's
bringin'
it
back
И
даже
спустя
столько
времени
ты
знаешь,
что
все
возвращается
на
круги
своя.
Thinkin'
in
my
solitude,
wonderin'
about
your
attitude
Я
думаю
в
своем
одиночестве,
размышляю
о
твоем
отношении.
Thinkin'
maybe
that
your
love
has
died
Думаешь,
может
быть,
твоя
любовь
умерла?
There
it
is,
I
can
see
it
in
your
eyes
Вот
оно,
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
A
look
of
sweet
surrender,
a
touch
of
too
much
sadness
Взгляд
сладостной
капитуляции,
прикосновение
слишком
сильной
грусти.
'Cause
I've
hurt
you
so,
you
know
your
sorrow
shows
Потому
что
я
причинил
тебе
такую
боль,
ты
же
знаешь,
что
твоя
печаль
проявляется.
And
you
just
can't
stay,
oh
but
you
can't
let
go
И
ты
просто
не
можешь
остаться,
О,
но
ты
не
можешь
отпустить
меня.
'Cause
everything's
bringin'
it
back,
you
know
it's
just
bringin'
it
back
Потому
что
все
возвращается
на
круги
своя,
ты
же
знаешь,
что
это
просто
возвращается
на
круги
своя.
A
familiar
place
for
a
familiar
face
just
brings
it
all
back
Знакомое
место
для
знакомого
лица
просто
возвращает
все
это
назад
Everything's
bringin'
it
back,
good
songs
bringin'
it
back
Все
возвращается,
хорошие
песни
возвращаются.
And
even
after
so
much
time,
you
know
everything's
bringin'
it
back
И
даже
спустя
столько
времени
ты
знаешь,
что
все
возвращается
на
круги
своя.
And
everything's
bringin'
it
back,
good
songs
bring
it
back
И
все
это
возвращает
его,
хорошие
песни
возвращают
его.
And
even
after
so
much
time,
you
know
everything's
bringin'
it
back
И
даже
спустя
столько
времени
ты
знаешь,
что
все
возвращается
на
круги
своя.
Bringin'
it
back
Возвращаю
его
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.