Paroles et traduction Elvis Presley - C'mon Everybody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
everybody
and
snap
your
fingers
now
Давайте
все,
хватайте
пальцы!
Come
on
everybody
and
clap
your
hands
real
loud
Давайте
все,
хлопайте
в
ладоши
очень
громко!
Come
on
everybody
take
a
real
deep
breath
Давайте,
все,
сделайте
глубокий
вдох!
And
repeat
after
me,
yeah
И
повторяй
за
мной,
да.
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
Я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка),
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка).
Hey,
hey,
hey
and
my
baby
loves
me
Эй,
эй,
эй,
и
моя
малышка
любит
меня.
(My
baby
loves
me)
(Моя
малышка
любит
меня)
Come
on
everybody
and
whistle
this
tune
right
now
Давайте
все,
свистите
эту
мелодию
прямо
сейчас!
Come
on
everybody
and
stomp
your
feet
real
loud
Давайте
все,
топайте
ногами
по
полной!
Come
on
everybody
take
a
real
deep
breath
Давайте,
все,
сделайте
глубокий
вдох!
And
repeat
after
me,
yeah
И
повторяй
за
мной,
да.
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
Я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка),
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка).
Hey,
hey,
hey
and
my
baby
loves
me
Эй,
эй,
эй,
и
моя
малышка
любит
меня.
(My
baby
loves
me)
(Моя
малышка
любит
меня)
Well,
there
ain't
nothing
wrong
with
the
long-haired
music
Что
ж,
нет
ничего
плохого
в
длинноволосой
музыке.
Like
Brahms,
Beethoven,
and
Bach
Как
Брамс,
Бетховен
и
Бах.
Well,
I
was
raised
with
a
guitar
in
my
hand
Что
ж,
я
вырос
с
гитарой
в
руке.
And
I
was
born
to
rock
И
я
был
рожден,
чтобы
зажигать.
Well,
come
on
everybody
and
turn
your
head
to
the
left
Ну
же,
давайте
все,
поверните
голову
налево.
Come
on
everybody
and
turn
your
head
to
the
right
Давайте
все,
поверните
голову
направо!
Come
on
everybody
take
a
real
deep
breath
Давайте,
все,
сделайте
глубокий
вдох!
And
repeat
after
me,
yeah
И
повторяй
за
мной,
да.
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
Я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка),
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка).
Hey,
hey,
hey
and
my
baby
loves
me
Эй,
эй,
эй,
и
моя
малышка
любит
меня.
(My
baby
loves
me)
(Моя
малышка
любит
меня)
Well,
there
ain't
nothing
wrong
with
the
long-haired
music
Что
ж,
нет
ничего
плохого
в
длинноволосой
музыке.
Like
Brahms,
Beethoven,
and
Bach
Как
Брамс,
Бетховен
и
Бах.
Well,
I
was
raised
with
a
guitar
in
my
hand
Что
ж,
я
вырос
с
гитарой
в
руке.
And
I
was
born
to
rock
И
я
был
рожден,
чтобы
зажигать.
Well,
come
on
everybody
and
turn
your
head
to
the
left
Ну
же,
давайте
все,
поверните
голову
налево.
Come
on
everybody
and
turn
your
head
to
the
right
Давайте
все,
поверните
голову
направо!
Come
on
everybody
take
a
real
deep
breath
Давайте,
все,
сделайте
глубокий
вдох!
And
repeat
after
me,
yeah
И
повторяй
за
мной,
да.
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
Я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка),
I
love
my
baby
(I
love
my
baby)
я
люблю
своего
ребенка
(я
люблю
своего
ребенка).
Hey,
hey
and
my
baby
loves
me
Эй,
эй,
и
моя
малышка
любит
меня.
(My
baby
loves
me)
(Моя
малышка
любит
меня)
My
baby
loves
me
(my
baby
loves
me)
Мой
малыш
любит
меня
(мой
малыш
любит
меня)
My
baby
loves
me
(my
baby
loves
me)
Мой
малыш
любит
меня
(мой
малыш
любит
меня)
I
said
my
baby
loves
me
Я
сказала,
что
моя
малышка
любит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joy Byers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.