Elvis Presley - Don't Be Cruel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley - Don't Be Cruel




Don't Be Cruel
Не будь жестокой
You know I can be found
Ты знаешь, меня можно найти
Sittin' home all alone
Сидящим дома в одиночестве
If you can't come around
Если ты не можешь прийти,
At least, please, telephone
Хотя бы, пожалуйста, позвони
Don't be cruel
Не будь жестокой
To who a heart that's true
К тому, чье сердце верно
Baby, if I made you mad
Детка, если я тебя разозлил
For somethin' I might have said
Чем-то, что я мог сказать,
Please, let's forgetin' the past
Пожалуйста, давай забудем прошлое,
The future looks bright ahead
Будущее выглядит светлым
And don't be cruel
И не будь жестокой
To who a heart that's true
К тому, чье сердце верно
I don't want no other love
Мне не нужна другая любовь,
Baby, it's still you I'm thinkin' of
Детка, я всё ещё думаю о тебе
Hmm
Хмм
Don't stop thinkin' of me
Не переставай думать обо мне
And don't make me feel this way
И не заставляй меня чувствовать себя так
Come on over here and love me
Иди сюда и люби меня,
You know what I wanted you to say
Ты знаешь, что я хотел, чтобы ты сказала
Don't be cruel
Не будь жестокой
To who a heart that's true
К тому, чье сердце верно
Why should we be apart?
Зачем нам быть в разлуке?
I really love you, baby
Я действительно люблю тебя, детка,
Cross my heart
Клянусь
Let's walk up to the preacher
Давай пойдём к священнику
And let us say I do
И скажем: "Согласна"
Then you'll know you'll have me
Тогда ты будешь знать, что я твой,
And I'll know that I'll have you
А я буду знать, что ты моя
Don't be crue
Не будь жестока
To a heart that's true
К сердцу, которое верно
I don't want no other love
Мне не нужна никакая другая любовь,
Oh, baby, it's just you I'm thinking of
О, детка, я думаю только о тебе
Don't be cruel
Не будь жестокой
To a heart that's true
К сердцу, которое верно
Don't be cruel
Не будь жестокой
To a heart that's true
К сердцу, которое верно
I don't want no other love
Мне не нужна никакая другая любовь,
Baby, it's just you I'm, I'm thinking of
Детка, только о тебе я, я думаю





Writer(s): Otis Blackwell, Elvis Presley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.