Elvis Presley - Echoes of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley - Echoes of Love




Echoes of Love
Отголоски любви
Though you are gone
Хоть ты ушла,
I still wear your ring
Я всё ещё ношу твоё кольцо.
They're playing the song
Играет та песня,
We used to sing
Которую мы пели вместе.
Echoes of love
Отголоски любви,
Echoes of love
Отголоски любви
Are coming to me
Приходят ко мне
Out of the past
Из прошлого.
The letters you wrote
Твои письма
I treasure them so
Я храню как сокровище.
And I hear your voice
И слышу твой голос,
Wherever I go
Куда бы я ни шёл.
Echoes of love
Отголоски любви,
Echoes of love
Отголоски любви
Are coming to me
Приходят ко мне
Out of the past
Из прошлого.
In the rustle of a breeze
В шелесте ветерка,
In the patter of the rain
В барабане дождя,
In the rushing of the seas
В шуме морских волн,
All I hear is your name
Всё, что я слышу это твоё имя.
Come back my love
Вернись, любимая,
And once you are near
И как только ты будешь рядом,
Darling I know no more will I hear
Милая, я знаю, больше не услышу
Echoes of love
Отголоски любви,
Echoes of love
Отголоски любви,
'Cause you'll be with me
Потому что ты будешь со мной,
Right in my heart
Прямо в моём сердце.
Echoes of love
Отголоски любви,
Echoes of love
Отголоски любви,
'Cause you'll be with me
Потому что ты будешь со мной,
Right in my heart
Прямо в моём сердце.





Writer(s): Mcmains Patty, Roberts Bob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.