Paroles et traduction Elvis Presley - For the Good Times (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Good Times (Live)
Хорошие Времена (Live)
Don't
look
so
sad,
I
know
it's
over
Не
грусти
так,
я
знаю,
всё
кончено,
But
life
goes
on
and
this
old
world
will
keep
on
turning
Но
жизнь
идёт,
и
этот
старый
мир
продолжит
вращаться.
Let's
just
be
glad
we
had
some
time
to
spend
together
Давай
просто
порадуемся
тому
времени,
что
мы
провели
вместе,
There's
no
need
to
watch
the
bridges
that
we're
burning
Нет
смысла
смотреть
на
мосты,
которые
мы
сжигаем.
Lay
your
head
upon
my
pillow
Прильни
своей
головой
к
моей
подушке,
Hold
your
warm
and
tender
body
close
to
mine
Прижми
своё
тёплое
и
нежное
тело
к
моему.
Hear
the
whisper
of
the
raindrops
fallin'
soft
against
the
window
Послушай
шёпот
капель
дождя,
мягко
падающих
на
окно,
Make
believe
you
love
me
one
more
time
Сделай
вид,
что
любишь
меня
ещё
один
раз.
For
the
good
times,
I'll
get
along,
you'll
find
another
Ради
хороших
времён,
я
справлюсь,
ты
найдёшь
другого,
And
I'll
be
here
if
you
should
find
you
ever
need
me
И
я
буду
здесь,
если
вдруг
я
тебе
понадоблюсь.
Don't
say
a
word
about
tomorrow
or
forever
Не
говори
ни
слова
о
завтрашнем
дне
или
о
вечности,
There'll
be
time
enough
for
sadness
when
you
leave
me
Будет
достаточно
времени
для
грусти,
когда
ты
уйдёшь.
As
you
lay
your
head
upon
my
pillow
Когда
ты
приложишь
свою
голову
к
моей
подушке,
Hold
your
warm
and
tender
body
close
to
mine
Прижмёшь
своё
тёплое
и
нежное
тело
к
моему,
Hear
the
whisper
of
the
raindrops
fallin'
soft
against
the
window
Услышишь
шёпот
капель
дождя,
мягко
падающих
на
окно,
And
make
believe
you
love
me
one
more
time
Сделай
вид,
что
любишь
меня
ещё
один
раз.
For
the
good
times
Ради
хороших
времён.
For
the
good
times
Ради
хороших
времён.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.