Elvis Presley - Got a Lot O' Livin' to Do! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley - Got a Lot O' Livin' to Do!




Oh yes I've got a lot o' living to do
О да, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
Come on baby, to make it fun it takes two
Давай, детка, чтобы было весело, нужны двое.
Oh yes I've got a lot o' living to do
О да, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
And there's no one who I'd rather do it with-a than you
И нет никого, с кем бы я предпочел это сделать, кроме тебя.
There's a moon that's big and bright in the milky way tonight
Сегодня ночью в Млечном Пути большая и яркая луна.
But the way you act you never would know it's there
Но по тому, как ты себя ведешь, ты никогда не узнаешь, что это так.
So baby, time's a wasting
Так что, детка, время-пустая трата времени.
A lot of kisses I ain't been tasting
Столько поцелуев я не пробовала.
I don't know about you but I'm gonna get my share
Не знаю как ты но я собираюсь получить свою долю
Oh got a lot o' living to do
О, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
Come on baby, to make it fun it takes two
Давай, детка, чтобы было весело, нужны двое.
Oh yes I've got a lot o' living to do
О да, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
And there's no one who I'd rather do it with-a than you
И нет никого, с кем бы я предпочел это сделать, кроме тебя.
There's a balmy little breeze
Легкий нежный ветерок.
That's whistling through the trees
Это свистит среди деревьев.
And it's telling you to pitch a little woo with me
И он говорит тебе, чтобы ты немного поухаживал за мной.
Why don't you take a listen
Почему бы тебе не послушать?
You'll never know what you've been missing
Ты никогда не узнаешь, чего тебе не хватало.
Cuddle up a little closer and be my little honey bee
Прижмись поближе и будь моей маленькой пчелкой.
Oh got a lot o' living to do
О, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
Come on baby, to make it fun it takes two
Давай, детка, чтобы было весело, нужны двое.
Oh yes I've got a lot o' living to do
О да, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
And there's no one who I'd rather do it with-a than you
И нет никого, с кем бы я предпочел это сделать, кроме тебя.
You're the prettiest thing I've seen
Ты самая красивая из всех, кого я видел.
But you treat me so doggone mean
Но ты обращаешься со мной так чертовски подло
Ain't you got no heart, I'm dying to hold you near
Разве у тебя нет сердца, Я умираю от желания прижать тебя к себе?
Why do you keep me waiting
Почему ты заставляешь меня ждать
Why don't you start co-operating
Почему бы тебе не начать сотрудничать?
And the things I say are things you want to hear
И то что я говорю это то что ты хочешь услышать
Oh got a lot o' living to do
О, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
Come on baby, to make it fun it takes two
Давай, детка, чтобы было весело, нужны двое.
Oh yes I've got a lot o' living to do
О да, у меня еще много дел в жизни.
A whole lot o' loving to do
Целая куча любовных дел.
And there's no one who I'd rather do it with-a than you
И нет никого, с кем бы я предпочел это сделать, кроме тебя.
And there's no one who I'd rather do it with-a than you
И нет никого, с кем бы я предпочел это сделать, кроме тебя.
And there's no one who I'd rather do it with-a than you
И нет никого, с кем бы я предпочел это сделать, кроме тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.