Paroles et traduction Elvis Presley - Guitar Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
quit
my
job
down
at
the
car
wash
Я
уволился
с
работы
на
автомойке.
Left
my
mama
a
goodbye
note
Оставила
маме
прощальную
записку.
By
sundown
I'd
left
Kingston
К
закату
я
покинул
Кингстон.
With
my
guitar
under
my
coat
С
гитарой
под
пальто.
I
hitchhiked
all
the
way
down
to
Memphis
Я
добрался
автостопом
до
Мемфиса.
Got
a
room
at
the
YMCA
Снял
номер
в
YMCA.
For
the
next
three
weeks
I
went
huntin'
them
nights
Следующие
три
недели
я
охотился
на
них
ночами.
Just
lookin'
for
a
place
to
play
Просто
ищу
место,
где
можно
поиграть.
Well,
I
thought
my
pickin'
would
set
'em
on
fire
Ну,
я
думал,
что
мой
выбор
подожжет
их.
But
nobody
wanted
to
hire
a
guitar
man.
Но
никто
не
хотел
нанимать
гитариста.
Well,
I
nearly
'bout
starved
to
death
down
in
Memphis
Ну,
я
чуть
не
умер
с
голоду
в
Мемфисе.
I
run
outta
money
and
luck
У
меня
кончились
деньги
и
удача.
So
I
bought
me
a
ride
down
to
Macon,
Georgia
Поэтому
я
купил
билет
до
Мейкона,
штат
Джорджия.
On
a
overloaded
poultry
truck
На
перегруженном
грузовике
для
птицы
I
thumbed
on
down
to
Panama
City
Я
нажал
на
кнопку
вниз,
в
Панама-Сити.
Started
pickin'
out
some
o'
them
all
night
bars
Начал
выбирать
несколько
ночных
баров.
Hopin'
I
could
make
myself
a
dollar
Надеюсь,
я
смогу
заработать
себе
доллар.
Makin'
music
on
my
guitar
Сочиняю
музыку
на
своей
гитаре.
I
got
the
same
old
story
at
them
all
my
peers
У
меня
одна
и
та
же
старая
история
со
всеми
моими
сверстниками
There
ain't
no
room
around
here
for
a
guitar
man
Здесь
нет
места
для
гитариста.
We
don't
need
a
guitar
man,
son
Нам
не
нужен
гитарист,
сынок.
So
I
slept
in
the
hobo
jungles
Поэтому
я
спал
в
джунглях
бродяг.
Roamed
a
thousand
miles
off
track
Я
сбился
с
пути
на
тысячу
миль.
Till
I
found
myself
in
Mobile
Alabama
Пока
не
оказался
в
Мобиле,
штат
Алабама.
At
a
club
they
call
Big
Jack's
В
клубе
под
названием
Большой
Джек.
A
little
four-piece
band
was
jammin'
Играл
маленький
оркестр
из
четырех
человек.
So
I
took
my
guitar
and
I
sat
in
Поэтому
я
взял
гитару
и
сел
в
машину.
I
showed
'em
what
a
band
would
sound
like
Я
показал
им,
как
должна
звучать
группа.
With
a
swingin'
little
guitar
man.
С
раскачивающимся
маленьким
гитаристом.
Show
'em,
son
Покажи
им,
сынок.
If
you
ever
take
a
trip
down
to
the
ocean
Если
ты
когда
нибудь
отправишься
в
путешествие
к
океану
Find
yourself
down
around
Mobile
Очутись
где-нибудь
в
Мобиле.
Make
it
on
out
to
a
club
called
Jack's
Отправляйся
в
клуб
под
названием
"У
Джека".
If
you
got
a
little
time
to
kill
Если
у
тебя
есть
немного
времени,
чтобы
убить
...
Just
follow
that
crowd
of
people
Просто
следуйте
за
этой
толпой
людей.
You'll
wind
up
out
on
his
dance
floor
Ты
окажешься
на
его
танцполе.
Diggin'
the
finest
little
five-piece
group
Копаю
самую
лучшую
маленькую
группу
из
пяти
человек.
Up
and
down
the
Gulf
of
Mexico
Вверх
и
вниз
по
Мексиканскому
заливу
Guess
who's
leadin'
that
five-piece
band
Угадай,
кто
возглавляет
эту
группу
из
пяти
человек?
Well,
wouldn't
ya
know,
it's
that
swingin'
little
guitar
man.
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
это
тот
маленький
качающийся
гитарист.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Reed Hubbard
Album
Clambake
date de sortie
10-10-1967
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.