Elvis Presley - Swing Down Sweet Chariot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley - Swing Down Sweet Chariot




Swing Down Sweet Chariot
Спустись, милая колесница
Why don't you swing down sweet chariot
Почему бы тебе не спуститься, милая колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Swing down chariot
Спустись, колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Rock me lord, rock me lord
Укачай меня, Господи, укачай меня, Господи,
Calm and easy
Тихо и спокойно.
Well I've got a home on the other side
Ведь у меня есть дом на другой стороне.
Why don't you swing down sweet chariot
Почему бы тебе не спуститься, милая колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Swing down chariot
Спустись, колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Rock me lord, rock me lord
Укачай меня, Господи, укачай меня, Господи,
Calm and easy
Тихо и спокойно.
Well I've got a home on the other side
Ведь у меня есть дом на другой стороне.
(Why don't you swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing) x2
(Почему бы тебе не спуститься, спуститься, спуститься, спуститься, спуститься, спуститься, спуститься) x2
Well, well, well, well, well, well
Ну, ну, ну, ну, ну, ну,
Ezekial went down in the middle of a field
Иезекииль спустился посреди поля,
He saw an angel workin' on a chariot wheel
Он увидел ангела, работающего над колесом колесницы.
Wasn't so particular 'bout the chariot wheel
Его не особо волновало колесо колесницы,
Just wanted to see how a chariot feel
Он просто хотел узнать, каково это - ехать на колеснице.
Why don't you swing down sweet chariot
Почему бы тебе не спуститься, милая колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Swing down chariot
Спустись, колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Rock me lord, rock me lord
Укачай меня, Господи, укачай меня, Господи,
Calm and easy
Тихо и спокойно.
Well I've got a home on the other side
Ведь у меня есть дом на другой стороне.
(Why don't you swing, swing, swing, swing, swing, swing, swing) x2
(Почему бы тебе не спуститься, спуститься, спуститься, спуститься, спуститься, спуститься, спуститься) x2
Well, well, well Ezekial went down and he got on board
Ну, ну, ну, Иезекииль спустился и сел на борт,
Chariot went a bumpin' on down the road
Колесница подпрыгивала, катясь по дороге.
Zeke wasn't so particular 'bout the bumpin' of the road
Иезекииля не особо волновали ухабы на дороге,
Just wanted to lay down his heavy load
Он просто хотел сбросить свой тяжкий груз.
Why don't you swing down sweet chariot
Почему бы тебе не спуститься, милая колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Swing down chariot
Спустись, колесница,
Stop and let me ride
Остановись и прокати меня.
Rock me lord, rock me lord
Укачай меня, Господи, укачай меня, Господи,
Calm and easy
Тихо и спокойно.
Well I've got a home on the other side
Ведь у меня есть дом на другой стороне.
(Bridge) Swing down chariot stop and let me ride
(Переход) Спустись, колесница, остановись и прокати меня.
Swing down chariot stop and let me ride
Спустись, колесница, остановись и прокати меня.
Rock me lord, rock me lord
Укачай меня, Господи, укачай меня, Господи,
Calm and easy
Тихо и спокойно.
I've got a home on the other siiiiiiiide.
У меня есть дом на другой сторооооне.





Writer(s): Elvis Presley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.