Elvis Presley - I Got a Woman - Live at Midsouth Coliseum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Presley - I Got a Woman - Live at Midsouth Coliseum




I Got a Woman - Live at Midsouth Coliseum
У меня есть женщина - Живое выступление в Мидсаут Колизеум
Well, I've got a woman
У меня есть женщина,
Way cross town
На другом конце города,
She's good to me oh, yeah
Она так добра ко мне, о да.
Say. I've got a woman
Говорю вам, у меня есть женщина,
Way cross town
На другом конце города,
She's good to me oh, yeah
Она так добра ко мне, о да.
She's here in the morning,
Она здесь по утрам,
Loving me
Любит меня,
Yeah, she's a kind of friend to me
Да, она мне как друг.
She says she love me early in the morning
Она говорит, что любит меня рано утром,
Just for me
Только меня,
Oh, yeah you know she loves me
О да, ты знаешь, она любит меня,
Oh, naturally
Конечно же,
She's there to love me both day and night
Она рядом, чтобы любить меня и днем, и ночью,
No groans or fusses, treats me right
Никаких жалоб или скандалов, обращается со мной правильно.
Never running in the street
Никогда не бегает по улицам,
Loving me alone
Любит только меня,
She knows a woman's place is around home at night
Она знает, что место женщины дома по ночам.
Well, she's my baby
Что ж, она моя малышка,
And I'm her loving man
А я ее любящий мужчина.





Writer(s): Ray Charles, Renald J. Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.